<< Retour

Fonds Noailles T 193 / 7

Cens et rentes d'Yssandon, Ayen, Perpezac, Mansac et autres paroisses relevant de la seigneurie de Treignac (14ème siècle).

Remarque préliminaire :

(Clichés numériques : Claude Ribeyrol):

Livre des rentes proprement dit :






Etude de la couverture (par. Claude-Henri PIRAUD) :

la couverture du censier d'Issandon est le remploi d'un feuillet pris d'un ouvrage liturgique (lectionnaire?). Il a été plié en deux dans sa hauteur, replié et cousu sur lui-même en bas, et un peu rogné sur son bord gauche. Les 4ème et 1ère de couverture donnent son recto, haut et bas, les 3ème et 2ème, son verso. Les rubriques sont souvent trop pâlies pour se lire. Le texte s'en restitue assez facilement, tiré de: Ecclésiastique, Livre de la Sagesse,Hébreux et 2 Corinthiens.

Recto, colonne de gauche, puis (//) colonne de droite :

Talis enim decebat ut nobis esset pontifex sanctus innocens inpollutus segregatus a peccatoribus et excelsior caelis factus (Hébreux, 7.26). Alia a. Dilectus Deo et hominibus beatus .X. (au lieu de Moyses), cujus memoria in benedictione est (Ecclésiastique 45.1). ...... ...... ...... Epître de la messe "Venite filii, audite me" : Justum deduxit Dominus per vias rectas et ostendit illi regnum Dei, et dedit illi scientiam sanctorum (Sagesse, 10.10). Alia a. / Descendit Dominus cum illo in foveam, et in vinculis non dereliquit illum, donec afferet illi sceptrum regni et potentiam adversus eos qui eum deprimebant (Sagesse, 10.13-14). Justus cor suum tradet ad vigilandum diluculo ad Dominum qui fecit illum et in conspectu Altissimi deprecabitur (Ecclésiastique 39.6). // Alia a. Conlaudabunt multi sapientiam eius et usque in saeculum non delebitur. Non recedet memoria eius, et nomen eius requiretur a generatione in generationem (Ecclésiastique 39.12-13). Pla...... .......Plures facti sunt sacerdotes, secundum legem, idcirco quod morte prohiberentur permanere: Jesus autem eo quod maneat in eternum, sempiternum habet sacerdótium. Unde et salvare in per / petuum potest(Hébreux 7.23-25) Fulgebunt justi et tamquam (scintillæ in arundineto discurrent) (Sagesse 3.7). Ut supra. Justi autem in perpetuum vivent (Sagesse 5.16). Ut supra. Qui (autem) gloriatur in Domino glorietur. Non enim qui se ipsum commendat ille probatus est. Sed quem Dominus commendat (2 Corinthiens, 10.17-18).

Verso, colonne de gauche, puis (//) colonne de droite :

(Tamquam aurum in fornace probavit illos et quasi holocausta) hostie accepit illos et in tempore erit respectus illorum (Sagesse 3.6). Alia a. Corpora sanctorum in pace sepulta sunt : et vivent nomina eorum in aeternum (Ecclésiastique 44.14). Alia a. Sapientiam sanctorum narrent populi, et laudem eorum pronuntiet omnis Ecclesia sanctorum (Ecclésiastique 44,15). Alia a. Reddet Deus mercedem laborum sanctorum suorum, et deducet illos in via mirabili (). / Sancti ludibria et verbera experti insuper et vincula et carceres. Lapidati sunt secti sunt temptati sunt in occisione gladii mortui sunt (circumierunt in melotis in pellibus caprinis egentes angustiati adflicti) pro Christo Domino ( Hébreux 11.36-37). Epître de la messe "Statuit ei Dominus" du 17 mars (Lectio libri Sapientiae) :Ecce sacerdos magnus, qui in diebus suis, pla // cuit Deo, et inventus est Justus, et in tempore iracundiae factus est reconciliatio. Alia a. Non est inventus similes illi, qui conservaret legem Excelsi. Ideo jurejurando fecit illum Dominus crescere in plebem suam. Alia a. Benedictionem omnium gentium dedit illi, et testamentum suum confirmavit super caput Dominus Deus noster (ejus). Alia a. Agnovit eum in benedictionibus suis ( Ecclésiastique 44.26). / Conservavit illi misericordiam suam ( Ecclésiastique 44.27)Et invenit gratiam coram oculis Domini. Magnificavit eum in conspectu regum: et dedit illi coronam gloriae. Statuit illi testamentum sempiternum, et dedit illi sacerdotium magnum: et beatificavit illum in gloria (Ecclésiastique 44.26-16-27). Il y manque le dernier verset : Fungi sacerdotio, et habere laudem in nomine ipsius, et offerre illi incensum dignum in odorem suavitatis. (Ecclésiastique 44.16-27; 45.3-20 ) (http://www.dailycatholic.org/issue/12Lent/mar17pom.htm ou http://obrechtmass.com/examine/epistle.php)

<< Retour