Cartulaire
de l’abbaye Saint-Sauveur de Charroux
Par D.
P. de Monsabert
Dans les Archives historiques du Poitou, Vol. XXXIX, 1910
BnF, Gallica N0209505
L’abbaye de Charroux fondée
avant 800 a été richement dotée
dès sa fondation. Le nombre de ses possessions s’est grandement accru au XIIe et XIIIe siècles. Elle avait des possessions jusqu’en Angleterre.
Les cartulaires de l’abbaye Saint-Sauveur de Charroux ont subsisté à de
nombreux incendies de l’abbaye (en 988, vers 1140, 1422), aux
destructions des normands, à
la guerre de cents ans, aux guerres de religion (l’abbaye a été mise à sac en
1567). Mais nombre de ses titres et de nombreux documents ont malheureusement disparu lors de ces divers
évènements.
Fondée par Roger, comte de Limoges, et par sa femme Euphrasie, entre 780 et
790, l’abbaye a eu dès ses débuts des possessions aujourd’hui dans le
département de la Dordogne.
Il existait au moins deux cartulaires de cette abbaye. Le premier est connu
sous le nom de petit cartulaire
rédigé au XIIe siècle, le
deuxième sous le nom de gros cartulaire rédigé au XIVe siècle et
dont on a perdu la trace en 1754.
Actuellement existent deux
exemplaires du petit cartulaire, un conservé à la bibliothèque de la société Eduenne à Autun, et un autre à la
Bibliothèque nationale dans le fonds latin sous le numéro 5448. André Duchesne fit une copie du
premier, conservée dans la collection Baluze (t. XLIV). Deux autres copies existent
dans le fonds latin
de la BnF (n° 12777 et n° 12664).
Le deuxième exemplaire (manuscrit n°5448 du fonds latin de la BnF) est une copie ancienne du petit
cartulaire. Le
petit cartulaire est également connu sous le nom « Liber de Constitutione,
institutione, consecratione, reliquiis, ornamentis et privilegiis Karroffensis
cenobii ».
Il existe une copie de quelques actes du gros cartulaire
faite par Dom Fonteneau (collection Fonteneau, t. IV et XXXVIII-XLIV).
Le petit cartulaire est publié dans les Archives historiques du Poitou à
partir du manuscrit de la bibliothèque de la société éduenne (noté A). Les variantes du manuscrit du fond
latin n°5448 sont données en notes en bas de chaque charte et
sont notées B. D’autres chartes concernant l’abbaye de Charroux et provenant de divers
fonds (bibliothèque municipale de Poitiers, archives municipales de Poitiers,
archives départementales de la Vienne, ...) complétent la publication.
Ici sont présentées les chartes concernant le Périgord ou contenant des références au Périgord.
Liber de constitutione, institutione,
consecratione,
reliquiis, ornamentis et privilegiis
Karroffensis cenobii.
Testamentum primum quod
Rotgerius comes a Karroffieri iussit vel adfirmare rogavit.
Ce document aurait été rédigé
entre 780 à 790. Voir la préface de l’ouvrage, pages XI à XV, les commentaires
sur l’authenticité, le style et quelques remarques sur ce document qui est
l’acte de fondation de l’abbaye par le comte de Limoges, Roger et sa femme
Euphrasie.
In nomine sancti
Salvatoris, sub die decimo quarto kalendas lunias, regni domni nostri Caroli gloriosi
regis sub anno quineto[1],
regnante filio suo domino nostro Clodoico rege Aquitanorum,
domno[2] et venerabili pontifici[3] in
Christo patri[4] Bertrando[5]
episcopo, qui Pictavis civitatis ecclesie sancti Petri rector preesse
videbatur, Rotgerius comes et coniux sua Eufrasia. Compellit nos amor celestis
atque divina dispensatio ut aliquid pro peccatorum nostrorum cumulo vel anime
nostre refrigerio ac superna retributione assignare procuremus, qualiter apud
pietatem Domini vel quantumcumque veniam mereamur promereri. Pariter
pertimescentes casum humanum, et quia nulli finem suum scire Deus permisit,
proinde communiter testamentum nostrum condere propria deliberatione
disposuimus, vel ipsum scribendum rogavimus. Quod testamentum ipsum si iure
civili non valuerit, proprio[6]
iure subsistat; quod si iure pretorio stare nequiverit, iam ipsum ad vicem
codicis illesum manere precipimus; quod septem testibus ad suscribendum ex
more firmatum, vel a pluribus signatum, plenam suscipiat
firmitatem[7].
Quod testamentum amico
nostro Bertrando Pictavensi episcopo eredidimus commendendum, ita ut si amborum nostrorum obitus noster advenerit, ipsum
testamentum palam prolatum ad ipsos monachos et abbatem quem per hoc
testamentum ibidem instituemus eis traditum, omnique tempore vigore firmatis
subsistat. Ideo devotione animi, voluntatis[8], imperii,
despondimus in loco nuncupato Karroffo, in urbe Pictava[9], infra terminum Briosinse, propre fluvium
Karantone,
monasterium edificare in Dei nomine, ecclesiam in honore sancti Salvatoris,
sanctissimeque ipsius genitricis, sanctorumque martirum collocandum rogavimus,
et monachos duodecim presentialiter ibidem instituimus, qui officium sanctum et
sacerdotale inibi iugiter exerceant; atque illie Dominicum sub nostra pariter
directione super ipsam abbaciam instituimus; quam et succedentes per ordinem
ibidem debeant conversare, et secundum religionis cultum et regulam, illie qui
preponendi sunt abbates vivere debeant. Huic autem predicte basilice memorati
cenobii, videlicet Karroffi, tam monachis
presentibus quam futuris, cedimus agrum cum omnibus suis appendiciis, et
quecumque de Amelio nostro precio comparavimus, vel quantumcumque nos postea
ibidem attraximus cum terris, edificiis, vineis, silvis, pratis, pascuis,
aquarumve, decursibus, una cum omni facto accolonorum et servorum, quicquid in
iam dicto agro nos videmur possidere, et ad nos qualicumque attracto
pervenerit, totum cum omni integritate ad iam dictam ecclesiam sancti
Salvatoris et monachis presentibus et futuris per succedencium vices[10] volo esse
concessum. Hanc donationem predicto cenobio ex proprio iure concedo:
in pago Pictavensi,
villam que dicitur Genuliacus,
cum suis appendiciis, quem nos pariter de Lamberto comparavimus. Similiter
cedimus quicquid illie attraxilus in villa Flaviacensi,
quantum Aguimarus ibidem visus fuit habere et quantumcumque Baldrannus ibidem
de allodo habuit. Et cedimus predicte ecclesie quendam piscatoriam in fluvio Karantone factam, quam nos de
Viviano proprio precio comparavimus, et aliam piscatoriam in Vigenna ad Scubortum
quam quidam servus noster comparavit, et illum mansum quem de Aboleno
comparavimus, cum omnibus adiacenciis suis. Et in predicto pago damus predicto
cenobio curiam de Loa cum ecclesia, et
curiam sancti Martini
cum ecclesia, et curiam de Castanensis
ecclesie cum ipsa ecclesia, et terram de Riparia,
et curiam Saviniacensis
ecclesie, et curiam de Peirol
cum ecclesia, et curiam de Suirim
cum ecclesia sua, et curiam de Mont
cum ecclesia, et terram de Baec,
et castrum Bellimontis
cum omnibus adiacenciis suis. Hec dedit Rotgerius comes cenobio Karroffensi cum suis et omnibus ad illas
pertinentibus, cum servis et ancillis huius terre nativis in pago Pictavensi.
Rursus dono in pago Lemovicensi castrum sancti Angeli cum monasterio et omnibus
ecclesiis ad ipsum pertinentibus, et in predicto pago curiam Coloniensem cum ecclesiis suis, et
curiam de Plevix
cum ecclesiis suis in Arvernensi pago,
et servos et ancillas et quicquid ad supradictas curias pertinet. Dono etiam in
Lemovicensi pago castrum Nuntronense cum prefati castri
castellania, et Cucilagum,
et Vadrerias.
Dono rursus in pago Exandonense Gagiacum et Malamvallem et
mansum Parentiniacum
quem Aigoberta et filius eius Aigobertus nobis dederunt, et in Pinicimago quantum de Ebulo proprio precio
coparavimus. Dono rursus in pago Petragoricensi Castanedum cum suis appendiciis et quantumcumque
ab Alexandria femina tam in Petragorico
quam in Lemovicensi pago;
et item in Domicinago
mansum illum quem Galdinus nobis dedit. Do iterum in pago Briosinse quod nobis traditum fuit in loco nuncupato Vernolio et Hagiaco.
Hec est
donatio terrarum quam fecit Rotgerius consul cenobio Karrofensi. Rursus subscribendum esse decrevimus quod domna Eufrasia predicti
comitis coniux pro utrorumque remedio prefato contulit loco.
Presentis generis
posteritatem per generum successionem procreandam, ego Eufrasia Rotgerii
nobilissimi principis atque catholici comitis coniux ammonere volo, quatenus
non obliviscantur, sed pocius, si quid boni in hac mundana procellosaque
fluctuatione agimus, recordentur. Unde sciant, non ad nostre humilitatis
fragilitatisque extollendam personam, sed ad exemplum et
ad catholice religionis provectum que dona cuidam quod coniux meus in partibus
Pictavensium Rotgerius comes constituit, mea irreligiositas pro mei coniugis et
meo adipiscendo remedio, loco, contulerit Karroffensi. Igitur
predicto cenobio cedo de mei iuris hereditatisque proprio, castrum sancti Yvonii cum omnibus sibi
adiacenciis, scilicet cum subposita riberia et molendinis ex altera parte, ex
altera autem parte cum curia Solanacensi[11] et
cum omnibus sibi[12]
pertinentibus. Hoc castrum predictum in Arvernensi
pago constitutum est. In ipso autem pago cedo supradicto loco
curiam Caldolonii
cum eius adiacenciis, cum servis et ancillis. Cedo rursus in ipso pago curiam Molongie cum ecclesia sua, et curiam
Perusie cum
ecclesia, et curiam Nobiliaci cum
ecclesia sua, et curiam Firminaci
cum ecclesia sua, et curiam Gadinacensem
cum ecclesiis suis, et omnibus sibi pertinentibus.
Hec sunt data Karroffensi cenobio ab [13]
venerabili coniuge Rotgerii[14]
comitis Eufrasia in pago Arvernensi.
Decrevimus iterum ego Rotgerius[15] et
uxor mea Eufrasia pro refrenanda malorum insania, seu laïcorum, seu diversorum
prelatorum, ut nullus episcopus, non etiam qui ad presens Pictavensi urbi prefertur, nec aliquis
succedencium potestatem super ipsum cenobium aut super monachos ipsius cenobii
exercere audeat. Non etiam illue veniat, nisi tantum pro facienda oratione; sed
si invitatus fuerit et petitus a monachis, illuc venire habeat licenciam pro
aliquo beneficio illis collaturo.
Igitur, si necesse fuerit,
episcopus ipsius sedis scaerdotes ipsius cenobii et ordinet et benedicat,
absque ullo tamen premio; et hoc, infra claustrum ipsius monasterii, si tamen
abbas iusserit. Et si, quod absit, predicte sedis pontifex aut archidiaconus
graves super ipsos esse voluerint, aut contrarii fuerint, vel supertitiones iniustas
eis imponere tentaverint[16],
aut de rebus quas nos pro anime nostre remedio ad prefatam casam Dei
delegavimus aliquid auffere voluerint, nullatenus liceat. Quod si contra ius et
sanctum agere voluerint, pontificie dignitatis apicem episcopi, archidiaconi
vero archidiaconatus officium pariter amittant. Nos tamen ad ipsum abbatem quem
illie preesse voluimus, videlicet Dominicum, vel ad monachos presentes vel
futuros, tale dedimus privilegium; quod si presenciam domni principis expetere
eis necesse fuerit, licenciam habeant. Quia sic de Domini misericordia
confidimus, quod gloriosus domnus noster Carolus, et ceteri post eum venturi,
si ipsi monachi recte vixerint, eos iubeant deffensare[17] et
tueri, quatenus ad corum mercedis augmentum possit pertiner. Et illud nobis
complacuit, ut quando abbas ex ipso monasterio, ut se habet humana condicio, de
hac luce Domino vocante migraverit, ipsi monachi per consensum domni regis
inter se regulariter eligant abbatem, talem videlicet qui secundum Deum vel
ordinem sanctum ipsam congregationem ad Dei voluntatem perficiendam regat et
taliter disponat, qualiter ipse et grex sibi commissus Dei voluntatem in
omnibus adimplere studeant. Et dum Christo propricio ipsa congregatio secundum
Deum inter se regulariter abbatem invenire vel eligere potuerint, qui eos, ut
diximus, iuste et modeste regere possit, minime extraneus abbas super eos
imponatur, qui ipsam congregationem contrarietatibus opprimere possit,
vel conturbationibus contubet[18].
Et nulli umquam ex[19]
parentele nostre obtentu, vel cuilibet extranee persone licenciam permittimus,
ut ullam repetitionem adversum abbatem ipsum vel monachos inquirere possit, nec
de rebus illis, quas ibidem in mercedis nostre augmentum delegavimus,
abstrahere vel minuere omnimodis prevaleat: sed liceat eis quieto ordine vitam
illorum emendare, et pro stabilitate domni nostri regis Caroli et prolis ipsius
ac tocius populi christiani et pro nobis misericordiam attencius indesinenter
exorare.
Qui videlicet domnus
Carolus sepedictum locum quamplurimis ditavit donationibus, tam interris quam
in preciosis ecclesie ornamentis; quod ut ipsi audivimus, et etiam vidimus,
subscribendum esse in huius testamenti[20]
procuravimus.
Igitur predictus domnus Karolus[21]
qui prefatum locum per manus nostras edificandum precepit, cessit huic loco in
episcopatu Xanctonensi curtam[22] Girniacensem cum omnibus sibi
pertinentibus, et ecclesiam de Fornis,
et curiam Cressiacensem,
et ecclesiam S. Florencii,
cum terris sibi adiacenciis, videlicet cum castro Niortensi, id est vicariam ipsius castri et
censum et vendituras omnium rerum ipsius castri cum ecclesiis et sepultura; et
castrum quod dicitur Columps[23] in
pago Alniensi; in pago Belvacensi Fraxinetum[24]
ecclesiam; et in pago Remensi Villam Dominicam; in Meldensi quoque territorio Montiniacum cum cinctis attinentibus[25]
sibi rebus. Hec perpetualiter possidenda tam ipse quam gloriosus filius eius
Ludovicus eidem Karroffensi
cenobio delegavit, cum monasterio sancti
Saturnini, quod est constructum in Andegavensi
pago, cum monasterio sancti
Florencii martiris constructum in pago Xanctonico[26].
Nec illud silencio tegimus
quod predictus domnus Carolus in prefato retinuit loco: istud scilicet quod
quando in Pictavensem urbem veniet, ipsi monachi prefati cenobii afferant illi
gantos unos et duos cereos cum duabus botis nectare plenis, nec amplius ab eo
vel ab alio aliquo ab illis exigendum est. Istud tamen beate memorie Ludovicus
domni Caroli filius totum remisit, indignum iudicans quod domus seu familia Deo
proprie dicata humanis applicaretur obsequiis.
Ego rursus Rogerius et uxor
mea Eufrasia cessimus predicte ac Deo dicate ecclesie capsam nostram, ubi quam
maximas reliquias recondere fecimus et calicem cum patena obtimum[27],
plurimaque dona illi actribuimus et constituimus, atque prefecimus cenobio illi
abbatem, virum relogiosum nomine Dominicum, cum duodecim monachis, ipsum autem
tercium decimum; ut inspirante divina gracia, sub regula sancti patris
Benedicti vivere studeant. Unde plaenit nobis, quamdia viventes fuerimus,
prefatum locum sub nostra tuitione esse locandum; quia quanto magis per eum
laboravimus, tanto magis eum deffensare[28]
atque tueri oportet. Itaque post obitum amborum, tam mee coniugis quam meum,
tutela atque deffensione potestateque regia precipimus deffensandum; qualiter
ipse abbas vel predicti monachi ab ipso tutamentum vel deffensionem
per Dei adiutorium expectentes[29],
et cum omni quiete seu transquillitate vivere debeant, et pro stabilitate
ipsius regis vel fidelium eius, ac facinorum nostrorum remedio,
et pro eis qui eleemosynarum[30] suarum
largitione ad memoratam casam Dei vel ad ipsam congregationem impedant, vel
impensuri sunt, die noctuque melius ac propensius eis delectet
in auribus Domini sabaoth[31]
precum simulque orationum vota omni nixu fundere. Petimus igitur sanctitatem
omniam presencium seu futurorum, ut quod nos ipsi congregationi in nostra
proprietate concessimus, vestro adiutorio habere mereantur. Placuit etiam, quod
si ulla opposita persona, aut qualiscumque Deo contrarius, conatus fuerit contra
voluntatem nostram abire[32]
tentaverit, aut irrumpere meditatus fuerit, aut ipsis monachis parvam aut
modicam rem subtrahere voluerit, primitus iram Dei omnipotentis, in cuius
honore nos hec predicta dona ipsi loco delegavimus, se potiri sciat, at alienus
a divina cognitione videatur et etiam habeatur; et insuper reddat predictorum
monachorum exactoribus auri libras decem, argenti pondera viginti. Ut hec
voluntas nostra omni tempore tam presenti quam futuro firma perduret, ab
omnibus quoque firmitate subnixa. Denique predictum monachorum sanctitas
atque sollicitudo, cum necesse fuerit post abbatis
obitum alterius[33], eligat
personam, qui non improvide suos corrigat sujectos, sed provide quibus dignum
fuerit, compatiatur. In illis etiam quorum merita exigunt, utatur ferro
abscissionis, ut ita, que corrigenda sunt corrigat,
et que mulcenda sunt, mulceat : quatinus[34]
per prelati sollicitudinem subiectorum humilitas
celestem subeat celsitudinem ibi mansura per infinita
seculorum spacia. Amen.
Signum Rotgerii
comitis qui hoc testamentum fieri iussit. Signum
Eufrasie. Signum Aricii episcopi Tholosane sedis[35]. Signum Beniamin
Xanctonice episcopi[36]? Signum Adaberti
Arvenensis episcopi[37]. Signum Ebroini comitis. Signum
Amalfredi comitis. Signum Sansonis comitis. Signum
Abraham digni abbatis. Signum Martini. Signum Iohannis.
Signum Galterii. Signum Benedicti. Signum
Ingenalri[38].
Signum Adalgarii. Signum Trimelaici. Signum Effraym
presbyteri. Signum Icterii monachi. Signum
Bertrici monachi. Signum Baseni monachi. Signum Bosonisi (sic) presbyteri. Andraldi[39]. Signum
Arnaldi. Signum Ananie.
Karroffum: Charroux.
Urbe Pictava:
Poitiers.
Briosinse: Brioux, Deux-Sèvres.
Fluvium
Karantone: la rivière Charente.
Pagus Pictavensis :
Poitou.
Genuliacus : Genouillé,
Vienne.
Flaviacensis villa : lieu
non identifié.
Vigenna
: la rivière Vienne.
Scubortum
: lieu non identifé sur les bords de la Vienne.
Loa : Alloue,
Charente.
Sanctus Martinus :
Saint-Martin l’Ars, Vienne.
Castanensis : Châtain,
Vienne.
Riparia : La
Rivière, commune du Châtain, Vienne.
Saviniacensis : Savigné,
Vienne.
Peirol : Payroux,
Vienne.
Suirim : Surin,
Vienne.
Mont : lieu
non identifié.
Baec :
Bellimontis : Beaumont,
commune de Saint-Pierre d’Excideuil, Vienne.
Pagus
Lemovicensis : Limousin.
Sanctus
Angelus : Saint-Angel,
Corrèze.
Coloniensis : Collonges,
Corrèze.
Plevix : Pleaux,
Cantal.
Pagus
Arvernensis : Auvergne.
Nuntronense : Nontron,
Dordogne.
Cucilagum :
lieu non identifié en Limousin.
Vadrerias :
lieu non identidié en Limousin.
Exandonense :
Yssandon, Corrèze.
Gagiacum :
lieu non identifé en Limousin.
Mala
vallis : lieu
non identifié en Limousin.
Parentiniacum :
lieu non identifié en Limousin.
Pinicimagum : lieu non idenifié en Limousin.
Pagus
Petragoricensis : Périgord
Castanedum : lieu
non identifié en Périgord.
Domicinagum : lieu
non identifié en Périgord ou Limousin.
Vernolium : lieu non identidié
près de Brioux, Deux-Sévres.
Hagiacum : lieu non identidié près de Brioux, Deux-Sévres.
Sanctus
Yvonius : Thiers, Puy-de-Dôme.
Solanacensum :
peut-être Solagnat,
Puy-de-Dôme.
Caldolonii curia
: lieu non identifié en Auvergne.
Molongia :
lieu non identifié en
Auvergne.
Perusia :
Lapeyrouse, Puy-de-Dôme.
Nobiliacum :
Noalhat, Puy-de-Dôme.
Firminaci curia
: lieu non identifé en Auvergne.
Gadiniacum :
Gannat, Allier.
Girniacensis curia :
Jarnac-Champagne,
Charente-Maritime.
Fornis : Fournes,
Charente-Maritime.
Cressiacus :
Cressé, Charente-Maritime.
S.
Florentius : Saint-Florent,
Deux-Sèvres.
Niortensis :
Niort, Deux-Sèvres.
Columps : Coulon, Deux-Sèvres.
Pagus Alniensis : Aunis.
Pagus Belvacensis : Beauvaisis.
Fraxinetum : Fresnoy,
Oise.
Pagus Remensis : région
de Reims.
Villa
Dominica : Villedomange, Marne.
Meldensis :
Meaux, Seine-et-Marne.
Montiniacum : Montignac,
Sanctus
Saturninius :
Saint-Saturnin-sur-Loire, Maine-et-Loire.
Pagus
Andegavensis : Anjou.
Sancti Florencii : Saint-Florent,
Deux-Sèvres.
Pagus Xanctonicensis : Saintonge
[1] B. quinto. [2] B. domino. [3] B. pontifice. [4] B. patre.
[5] Bertrand, évêque de
Poitiers, n’est connu que par ce document et par la lettre apocryphe ou
remaniée de Léon III, également insérée dan le Liber de Constitutione.
[6] corr. pretorio.
[7] Formule usitée dans les
testaments dès l’époque romaine et qui n’était pas encore tombée en sésuétude à
la fin du VIIIe siècle. (Cf. Zeumer, Formulae Merowingici
et Karolini aevi, p 585, 586.) M. de Lasteyrie (l.c.,
p90) dit qu’elle devrait se trouver à la fin de l’acte; cependant on la trouve
aussi au commencement, ainsi qu’il paraît par la première formule de testament
dans le recueil des formules wisigothiques éditées par Zeumer (l.c.).
Il est à noter qu’au lieu de ad vicem codicis illesum on
trouve ordinairement ad vicem codicillorum. Peut-être y a-t-il
une faute de copiste dans le texte que nous publions.
[8] B. voluntate.
[9] B. Pictavense.
[10] Après vices s’arrête
le texte publié par Mabillon et M. de Lasteyrie. Ces deux mots esse
concessum sont omis et une nouvelle phrase commence avec volo.
Dérouté par l’incohérence du texte ainsi écrit et se fiant trop à l’édition de
Mabillon, M. de Lasteyrie a suposé une lacune importante et émis cette
hypothèse que “le scribe avait pris une phrase d’une autre donation
qu’il avait sous les yeux et l’avait soudée à la suite de l’acte précédent,
sans qu’on puisse reconnaître exactement le point de jonction” (l.c., p
91, n.1); en réalité, il y avait seulement deux mots omis dans la copie
défectueuse dont se servait Mabillon.
[11] B. Solomacensi.
[12] B. suis. [13] B. a.
[14] B. Rogerii. [15] B. Rogerius. [16] B. temptaverint. [17] B. defensare. [18]
B. perturbet. [19] B. omet ex.
[20] B. ajoute tenore. [21] B. Carolus
[22] C. curtem. [23] B. Colum. [24] B. Fraxinetam. [25] B. actinentibus. [26] B. Santonico. [27] B.
optimum. [28] B. defensare, et
plus loin defensandum et defensionem.
[29] B. expectantes. [30] B. elemosynarum. [31] B. Sabbaoth. [32] B. adire.
[33] B. alterius obitum. [34] B. quatenus.
[35] Ericius, évêque de Toulouse,
paraît parmi les signataires du concile de Narbonne de 788 (Monumenta Germaniae
Historica, Concilia, t. II, p 830); mais il est douteux qu’il soit le
destinataire d’une lettre de Charlemagne. (Duemler, Epistolae Karolini aevi,
II...
[36] B. Santonice. Inconnu
par ailleurs.
[37] Vivant en 785-786
(Duschesne, Fastes épiscopaux de l’ancienne Gaule, II, 38-39).
[38] B. Ingelatri. [39] B.
ajoute Signum devant Andraldi.
Nota confirmationes concessionum Karoli me... Ludovici, etc., ac
contentorum ibidem per Philippum, regem Francorum, ecclesie Karoffen[1] (premiers mois de 1077).
In nomine sancte et
individue Trinitatis. Scimus et eredimus quod omnes nos manifestari oportet[2]
ante tribunal Christi ut recipiat unusquisque prout gessit, sive bonum sive malum.
Et quoniam Domini iudicium examine ex nostr pandet, et quod serimus metimus,
quod damus accipimus, ideo, dum tempus habemus, operemur bonum non solum ad
domesticos fidei, sed pocius ad illum qui pro parvis magna, pro terrenis
celestia, pro presentibus eterna recompensat, ut “eum qui ab
Aquilone eprocul nobis faciat”[3],
et “secundum multidudinem dolorum nostrorum consolatione[4]
eius letificent animas nostras[5]”
in die retributionis eterne. Pro his[6]
igitur ego Philippus, rex gratia Dei robustili[7] brachii,
regni Francorum scilicet, memor Domini, in cuius manu sunt omnia iura regnorum,
qui in sentina huius mundi, quibus ob meritum transgressionis concuciantur
regna terrarum, cincta iuste disponit, regia auctoritate, divina apposita maiestate
salvatoris nostri Iesu[8] Christi, locum qui
vocatur Karrof,
corroborans, volo atque jubeo ut omnia que eidem loco fuerunt data
a Karolo magno et a Rotgerio[9]
comite eiusque uxor Eufrasia,
qui fundatores et stabilitores fuerunt eiusdem loci, et que a successoribus
eorum quibusque pro adipiscenda eterna sunt vita tradita, et que hodie ille
locus possidet, et que vel fraude vel aliqua occasione non recta ab eo sunt
ablata, et nominatim monasterium Itioderense[10]
atque castrum sancti Yvonii
cum adiacentibus villis, scilicet villam[11] Molangiam et Perusiam et
Gadiniacum et Nubilliacum et Cadalaoium[12],
in Francia vero curiam que dicitur Fraxinidus,
et in Remensi pago villam Dominicalem nomine,
et in Meldensi[13]
nomine Montiniacum
cum servis et ancillis ad eas pertinentibus; in Lemovicensi
pago monasterium et castrum sancti
Angeli cum omnibus ad ipsum pertinentibus, et castrum Nuntronum et villam Colongiam et villam que Cella nuncupatur, et monasterium
quod est in castro Rocacoardi[14],
et monasterium sancti Germani in
castro Varezia in
Xanctonico pago; hec, inquam, et que ab
apostolicis viris Leone papa, consecratore eiusdem loci, at ab Iohanne papa et
ab alio item Leone, et post a Victore[15]
debine ab Alexandro sunt etiam propriis scriptis et sigillis
consignata[16], nostra et etiam
confirmata permaneant auctoritate. Et quia divina providencia me ad ipsum
locum, suo nomine et virtute insignitum, ad quem nullus antecessorum meorum
elapsis iam prope centum sexaginta annis accessit[17],
me venire fecit ad repedendam[18]
vicem beneficiis eius, secundum regalem munificentiam,
pro salute mea et parentorum[19]
meorum et statu regni Francorum, dedit ipso loco[20] VI
familias servorum atque ancilarum in supradicta Fraxenide,
cum sua progenie, que regii iuris erant, ut amodo predicto loco senioribusque inibi
Deo servientibus se noverint servituros. Regali ergo confirmatione et subtus
anexo sigillo eterna maledictione se sciant dampnandos[21]
pervasores et violatores nostre sanctionis.
Actum Karroffo monasterio, Fulcaudo abbate, anno
incarnationis Domini millesimo septuagesimo septimo, indictione
sexta, epatum[22]
XXIII, monarchiam regni Francorum tenente Philippo serenissimo rege.
Monogramma
...... ad vicem
Karrof :
Charroux, Vienne.
Rotgerio :
Roger, Comte de Limoges.
Eufrasia :
Euphrasie, femme de Roger, comte de
Limoges.
Sanctus
Yvonius : Thiers, Puy-de-Dôme.
Molangia : lieu
non identifié en Auvergne.
Perusia : Lapeyrouse, Puy-de-Dôme.
Gadiniacum : Gannat, Allier.
Nubilliacum : Noalhat,
Puy-de-Dôme.
Cadalaoium : lieu
non identifié en Auvergne.
Fraxinidus : Fresnoy,
Oise.
Pagus Remensis :
région de Reims.
Villa
Dominica : Villedomange,
Marne.
Meldensis : Meaux,
Seine-et-Marne.
Montiniacum
: Montignac, Charente.
Pagus
Lemovicensis : Limousin.
Sanctus
Angelus : Saint-Angel,
Corrèze.
Nuntronum : Nontron,
Colongia : Collonges,
Corrèze.
Cella : Cellette,
Creuse.
Rocacoardi :Rochechouart, Haute-Vienne.
Sancti Germanus :Saint-Germain-sur-Vienne,
Charente.
Varezia :Varaise, Charente-Maritime.
Pagus Xanctonicensis :
Saintonge
[1] Ce privilège a été
publié par M. Prou, recueil des actes de Philippe 1er, p 221, qui maintient à
bon droit la date des premiers mois de 1077, car deux diplômes du même roi
(Prou, l.c., p 215, 217) attestent sa présence à Poitiers à la fin de 1076. Le
chiffre de l’épacte est juste, mais non celui de l’indiction, qui pour 1077 est
15 et non 6.
[2] B. opportet. [3] Corr. Eum
qui ab Aquilone est, procul nobis faciat, Joel, II 28. [4] B.
consolationes. [5] Psalm. XCIII, 19. [6] B. Pro hiis. [7] Corr. robusti. [8] B.
Ihesu. [9] B. Rogerio. [10] B. Itiodorense. [11] B. omet villam. [12] B.
Cadaloium. [13] Suppl. Villam. [14] B. Rocacohardi. [15] B. ab Victore. Ce
privilège est perdu. [16] V. plus loin le texte de ces privilèges pontificaux.
[17] A propos de ce texte,
M. Prou (Recueil des actes de Philippe 1er, p 223, n. 6) a supposé que Charles
de Simple avait donné un privilège à l’abbaye de Charroux. Il dit même que ce
privilège a été copié dans le Liber de Constitutione. Il y a évidemment
confusion, car le Liber ne contient aucun privilège de Charles le Simple, mais
bien plusieurs diplômes de Charles le Chauve.
[18] B. rependendum. [19]
B. parentum. [20] B. ipsi. [21] B. Damnando. [22] B. Corr. epacta.
Privilège par lequel le Pape Léon IX prend sous sa protection les droits et
les biens de l’abbaye de Charroux (13 mai 1050 [1])
Leo episcopus, servus
servorum Dei, Hugoni religioso abbati, ex monasterio sancti Salvatoris Karroffensis cenobii, suisque
successoribus, perpetuam salutem. Iam quia cunctis Dei
ecclesiis Romana ecclesia obtinet dignitatem ac principatum, ideo decet eam pre
universis largitate vigere, et tuitione libenti velle modis omnibus enitere.
Quoniam cum propria quotidie larga manu ministrat ipsa petentibus, etiam
largius movet sua aliis largire quibus est, poscentibus scilicet fidelibus.
Itaque petistis a nobis qualiter vobis vestrisque successoribus per vos in
monasterio prefato summi Salvatoris in Karroffo
tuitionem privilegii faceremus et sub apostolica deffensione[2]
eidem[3] pertinencia mitteremus. Quibus aures
accomodantes, volumus et apostolica auctoritate expresse decernimus, sicut et
antecessores nostri fecerunt vobis, ut cuncta que nunc legaliter possidet locus
ipse, vel que a quibuscumque fidelibus tam regibus, quam sacerdotibus, vel
aliis quibuslibet personis afferri vel donari ibidem contigerit, a presenti
tempore et sine inquietudine in prefato monasterio precipimus conservari, et ea
que ablata videntur, eidem loco restitantur[4].
Id est: ecclesia sancti Sulpicii et
cuncta que in eius parrochia eidem loco sunt oblata; id est, aqua cui nomen est
Karanta, silva Faia Morant. Ecclesia de Genulliaco, ecclesia de Messeum[5],
et ecclesia de Loubilliaco
cum terra de Podio Calvo et
alia terra Anarsiaco,
et[6] ecclesia de Voherta, et[6]
ecclesia de Crissiaco,
et[6] ecclesia
sancte Marie sanctique Florencii et cuncta que debentur ipsi loco in castro
Norto vel in Alniensi pago. Item ecclesia de Columps, et ecclesia sancti Saturnini in pago Andegavo, et castrum Nuntronii, et castrum et monasterium sancti Angeli. Item ecclesia de Colungiis, et ecclesia de Pleux[7],
ecclesia sancte Eulalie,
et[8] ecclesia de Fraxineto cum altare[9]
suo, et ecclesia sancti Martini. Item
illa que in pago Arvernico[10]
habentur vel in circuita eius, que
quondam fuereant ablata eidem loco, et moderno tempore sunt restitua
ipsi loco per Guillelmum principem Arvernorum et per filios eius. Id est:
castellum sancti Yvonii et
quicquid ad ipsum pertinet, et ecclesia Cadiloio[11],
et ecclesia Molangia et
ecclesia Nobiliaca,
et[12] ecclesia Chrisogilo, et villa Perusia, ecclesia Gadiniacus[13],
et omnia que in his[14] ecclesiis pertinent et ea
cuncta que deinceps fuerint comprobata de possessione ipsius monasterii Karroffensis fuisse.
Itemque statuimus ut,
obeuntibus abbatibus, non alius ibi quacumque surrectionis[15]
actucia ordinetur, nisi quem consensus monachorum, per institutionem regule
sancti Benedicti elegerit.
Hic eciam iungimus ut
avariciam excludamus, nullus de regibus, nullus de sacerdotibus vel comitibus,
pr se suppositamve personam de ordinatione eiusdem loci aut consecratione vel
de quacimque comoditate spiritualis aut temporalis obsequii, quibuscumque
causis illic pertinentibus, quicquam presumere vel affere, vel pravos usus
imponere audeat, ne hac occasione ea que a fidelibus pie loco offeruntur vel
etiam que oblata sunt consumantur, neque episcopus civitatis ipsius parochie,
nisi ab abbate ipsius monasterii invitatus, ibidem publicas missas agat, neque
sanctiones in eodem cenobio indicet, ne servorum Dei quies quoquomodo populari
conventu valeat perturbari, neque paratas vel mansiones exinde presumat
requirere, sed id sub apostolica deffensione[16]
illesum semper valeat permanere. Susceptio autem fidelium atque benefaciencium,
quam iubet Apostolus cunctis exibendam, non modo ibidem non denegamus, sed etiam
ut fiat suademus. Si quis suo[17]
sacerdotum vel secularium hanc conscriptionis nostre paginam agnoscens contra
eam temptaverit, potestatis honorisque sui dignitate privatus, apostolico
anathemate feriatur, reumque se divino iudicio existere de perpetrata
iniquitate cognoscat, et nisi ea que ab illis ablata sunt restituerint, vel
presumpta correxerint, vel digna penitencia illicite acta
defleverint, a sacratissimo corpore domini ac redemptoris nostri Iesu
Christi alienus fiat, atque in eterno examine districte ulcioni subiaceat.
Cunctis autem servantibus ius eiusdem loci sit pax domini nostri Iesu Christi,
quatinus et hic fructum bone operationis recipiant, et apud districtum iudicem
premium eterne pacis inveniant. Datum quinto Nonas Maii per manus
Petri diachoni[18]
bibliothecarii et cancellis[19]
sancte apostolice sedis. Anno domni Leonis noni pape secundo, indictione
tercia.
Karroffo : Charroux,
Vienne.
Sanctus Sulpicius :
Saint-Sulpice, Charente.
Karanta :
rivière Charente
Faia
Morant :Faymorand,
bois près de Charroux, Vienne.
Genulliacum :
Genouillé, Vienne.
Messeum :
Messeux, Charente.
Loubilliacum :
Loubillé, Deux-Sèvres.
Podium
Calvum :
Puychauvet, près de Loubillé, Deux-Sèvres.
Anarsiacum : Narçais,
Voherta :
Vouharte, Charente.
Crissiacum : Cressé,
Charente-Maritime.
Ecclesia sancte Marie :
église Notre-Dame de Niort, Deux-Sèvres.
Nortum :
Niort, Deux-Sèvres.
Pagus Alniensis :
Aunis.
Columps : Coulon,
Deux-Sèvres.
Sanctus
Saturninius : Saint-Saturnin-sur-Loire, Maine-et-Loire.
Pagus
Andegavensis : Anjou.
Nuntronum:
Nontron, Dordogne.
Sanctus
Angelus : Saint-Angel,
Corrèze.
Colongia : Collonges,
Corrèze.
Pleux : Pleaux,
Cantal.
Sancte Eulalie :
Sainte-Eulalie, église à Saint-Germain-sur-Vienne, Charente.
Fraxineto :
Fresnoy, Oise.
Sanctus
Martinus : Saint-Martin
l’Ars, Vienne.
Pagus
Arvernensis : Auvergne.
Sanctus
Yvonius : Thiers, Puy-de-Dôme.
Cadiloium : lieu
non identifié en Auvergne.
Molangia : lieu
non identifié en Auvergne.
Nobiliacum : Noalhat,
Puy-de-Dôme.
Chrisogilum :
lieu non identifié en Auvergne.
Perusia :
Lapeyrouse, Puy-de-Dôme.
Gadiniacum :
Gannat, Allier.
[1] Ce privilège a été
publié dans les Analecta Juris Pontificii, X, 33à, et par Pflugk-Harttung. Acta
Pontificum Romanorum inedita, I, 16; Jaffe-Löwenfeld, Regesta Pontificum
Romanorum, 4223.
[2] B. defensione. [3]
Avant eidem, B. ajoute: pertinencia. [4] B. restituatur [5] B. omet et. [6] B.
omet ces trois et. [7] B. Plevix. [8] B. omet et. [9] B. altari. [10] B.
Avernico. [11] B. Cadiloco. [12] B. omet et. [13] B. Gadiniaca. [14] B. hiis.
[15] B. surreptionis. [16] B. defensione. [17] B. Sic. Corr. vero. B.
omet quis. [18] B. diaconi. [19] Sic. Corr. cancellarii.
Privilège par lequel le Pape Alexandre II (1061-1073) prend sous sa
protection les droits et les
biens de l’abbaye de Charroux[1].
Alexander episcopus, servus
servorum Dei, Hugoni religioso abbati monasterii sancti Salvatoris Karroffensis cenobii, suisque
successoribus salutem ac apostolicam benedictionem. Quum[2]
curam et regimen universalis ecclesie licet indigni divina dispensatione
gerimus, hanc sollicitudinem et singularem providenciam nobis
annuere[3] perpendimus, ut omnibus ecclesiis non
solum catholice religionis documenta ministrare, sed etiam ornamenta presidii
et tuitionis, quantum possumus, conferre debeamus. Quecumque tamen in diversis
mundi partibus speciali et propria commendatione sed in tutelam[4]
sancte Romane ecclesie contulerunt, et nostris antecessoribus venerabilibus privilegia
apostolice munitionis acceperunt, tanto sollicicius a nobis sunt confirmande et
custodiende, quanto generali studio et caritate ceteris coequantur, et tamen
privilegium singularis patrocinii pre ceteris sorciuntur. Itaque supradicto
abbati ceterisque fratribus monasterii sancti Salvatoris Karroffensis cenobii postulantibus ut
illis eorumque per se successoribus privilegium nostre tuitionis concederemus,
et apostolica deffensione[5]
idem monasterium atque univers sibi pertinencia, sicut antecessor domnus noster
Leo sancte recordationis pontifex fecerat, muniremus, equitatem postulationis
attetes, quesita facili pietate et amore concessimus. Notum sit igitur omnibus
fidelibus in perpetuum, quoniam in hac pagina nostri privilegii decernimus, et,
sicut antecessores nostri statuerunt, ita et nos apostolica auctoritate
constituimus ut prefatum monasterium et monachi Deo ibi famulantes ceterique
eius servitores, et omnia tam mobilia quam immobilia que idem venerabilis locus
nunc legaliter habet et possidet, aut in futurum a quibuscumque ibidem afferi
vel donari contigerit, illibata et sine inquietudine omni
sub apostolica deffensione[6] consistant, et ea
que ablata videntur eidem loco restituantur; corroborantes et confirmantes
eidem monasterio denominatum sicut in privilegio sanctissimi Leonis
antecessoris nostri reperitur: ecclesias sancti
Sulpicii, et cuncta que in eius parrochia cum aqua que dicitur Karanta et silva Faymorand sibi pertinent, ecclesias[7] de
Genulliaco, ecclesiam de Messeum, ecclesiam de Lubilliaco cum terra de Podio Calvo et alia terra de Anarsiaco, et ecclesis de Voherta, ecclesiam de Crissiaco, ecclesiam de Arverniaco, ecclesiam
sancte Marie sanctique Florencii et cuncta que debentur ipsi loco in
castro Niorto
vel Alniensi pago.
Item ecclesias de Colonis,
ecclesiam sancti Saturnini in
pago Andegavo, et castrum Nontronum, castrum et monasterium sancti Angeli. Item ecclesiam de Colongis, ecclesiam de Plevix, ecclesiam sancte Eulalie, ecclesiam de Fraxineto cum altari suo, ecclesiam de Villa Dominica cum altari suo quod
Arnulphus Remensis archiepiscopus eidem monasterio per scriptum tradidit. Item
ecclesias Montiniacum in
pago Meldensi,
ecclesiam de Loda
cum altari suo, ecclesiam sancti Martini.
Item alia que in pago Arvernico haberentur[8],
vel in circuitu eius que quondam ablata ipsi loco fuerant, et per Guillelmum
principem Arvernorum et filios eius restituta sunt. Item castellum sancti Yvonii et quicquid ad ipsum
pertinet et ecclesiam Cadiloio[9],
ecclesiam Molangia,
ecclesiam Nobiliacus,
ecclesias Cyosolgilo,
et villam Perusia,
et ecclesiam Gradiniacus,
et omnia que his[10] ecclesiis pertinent, et ea
que deinceps fuerint comprobata de possessione ipsius monasterii Karroffensis fuisse. Itemque statuimus
ut, obeuntibus abbatibus, non alius ibi ordinetur nisi quem consensus
monachorum per institutionem regule sancti Benedicti elegerit.
His[11] etiam iungimus ut neque
rex nullusque sacerdos, comes aut aliqua persona magna vel parva, per se
suppositamve personam de ordinatione eiusdem loci aut consecratione, vel de
quacumque occupatione spiritualis aut temporalis obsequii quicquam presumere,
vel pravos usus imponere, aut de quibuscumque rebus nominatis aut innominatis
illie pertinentibus aliquid invadere, vel a prorietate et usu iam sepe dicti
monasterii auffere, aut aliquo modo inquietare audeat, nec ulla cuiquam sit
occasio ut ea que a fidelibus pie loco[12]
religoso offeruntur, vel que iam oblata sunt, consumat aut minuat. Neque
episcopus civitatis ipsius parrochie, nisi ab abbate ipsius monasterii
invitatus, ibidem publicas missas agat, neque sanctiones in eodem cenobio
indicat, ne servorum Dei quies quoquomodo conventu populari valeat perturbari,
neque paratas vel mansionaticos exinde requirat, sed venerabilis locus ex omni
parte sub apostolica deffensione[13] se
semper illesum permanere audeat, quatinus, Deo prestante, augmentum in omni
bono suscipiat. Susceptio autem fidelium et benefaciencium quam iubet Apostolus
omnibus exhibendam non modo ibidem non denegamus, sed etiam ut fiat[14]
ammonemus; salva quidem in omnibus reverencia sedis apostolice et debito honore
remane matris ecclesie. Si quis vero contra huius nostre auctoritatis privilegium
venire temptaverit, nisi resipiscat et digne satisfaciat, apostolica
auctoritate ab officio et sui honoris dignitate privatus se excommunicandum et
anathematizandum et omni maledictione dampnandum[15]
esse cognoscat. Cunctis autem hec nostra statuta servantibus gracia sit et pax
ac digna remuneratio hic et in futuro a domino nostro Iesu Christo et
apostolice benedictionis salus et sempiterna protectio.
Karroffo : Charroux,
Vienne.
Sanctus Sulpicius :
Saint-Sulpice, Charente.
Karanta :
rivière Charente
Faymorand : Faymorand,
bois près de Charroux, Vienne.
Genulliacum :
Genouillé, Vienne.
Messeum :
Messeux, Charente.
Lubilliacum :
Loubillé, Deux-Sèvres.
Podium
Calvum :
Puychauvet, près de Loubillé, Deux-Sèvres.
Anarsiacum :
Narçais,
Voherta :
Vouharte, Charente.
Crissiacum : Cressé,
Charente-Maritime.
Arverniaco :
lieu non identifié.
Ecclesia sancte Marie :
église Notre-Dame de Niort, Deux-Sèvres.
Niorto : Niort,
Deux-Sèvres.
Pagus Alniensis :
Aunis.
Colonis : Coulon,
Deux-Sèvres.
Sanctus
Saturninius : Saint-Saturnin-sur-Loire, Maine-et-Loire.
Pagus
Andegavensis : Anjou.
Nontronum : Nontron,
Dordogne.
Sanctus
Angelus : Saint-Angel,
Corrèze.
Colongis : Collonges,
Corrèze.
Plevix : Pleaux,
Cantal.
Sancte Eulalie :
Sainte-Eulalie, église à Saint-Germain-sur-Vienne, Charente.
Fraxineto : Fresnoy,
Oise.
Villa
Dominica : Villedomange, Marne.
Montiniacum
: Montignac, Charente.
Meldensis : Meaux,
Seine-et-Marne.
Loda : Alloue,
Charente.
Sanctus
Martinus : Saint-Martin
l’Ars, Vienne.
Pagus
Arvernensis : Auvergne.
Sanctus
Yvonius : Thiers, Puy-de-Dôme.
Cadiloium : lieu
non identifié en Auvergne.
Molangia : lieu
non identifié en Auvergne.
Nobiliacum : Noalhat,
Puy-de-Dôme.
Cyosolgilo : lieu
non identifié en Auvergne.
Perusia :
Lapeyrouse, Puy-de-Dôme.
Gradiniacum : Gannat,
Allier.
[1] Ce privilège dépourvu
de toute indication chronologique a été publié par Pflugk-Harttung, Acta
Pontificum Romanorum indicta, I, 39; Jaffe-Löwenfeld, Regesta Pontificum
Romanorum, 4714.
[2] B. Quoniam. [3] B.
imminere. [4] B. tutellam. [5] B. defensione. [6] defensione. [7]
B. ecclesiam. [8] Sic. Corr. habentur, comme porte la copie de Duschesne au t.
XLIV de la collection Baluze. [9] B. ecclesiam de Cadiloio. [10] B. hiis. [11]
B. hiis. [12] B. pio loco. [13] B. defnesione. [14] B. omet les deux
mots ut fiat. [15] B. damnandum.
Privilège par lequel le Pape Urbain II prend sous sa protection les droits
et les biens de l’abbaye
de Charroux[1]
(entre le 10 janvier 1096 et le 29 juin 1099).
Urbanus
episcopus, servus servorum Dei, dilectissimo filio monacho Petro Karroffensis
abbati eiusque successoribus regulariter substituendis in perpetuum. Ad hoc nos
disponente Domino in apostolice sedis servicium promotos agnoscimus, ut eius
filiis auxilium implorantibus efficaciter subvenire et
ei obedientes tueri ac protegere, prout Dominus dederit, debeamus. Unde
oportet nos venerabilibus locis manum protectionis extendere[2] et
servorum Dei quieti attencius providere. Tuis igitur votis et peticionibus,
fili in Christo dilecte abbas Petre, nostre benignitatis aurem accommodantes,
sancti Salvatoris cenerabile monasterium in Pictavensi
parrochia[3] constitutum, quod Karroffense
dicitur, in tutelam[4] et protectionem apostolice sedis
excipimus; sicut a pie memorie predecessoribus nostris Leone nono et Alexandro
secundo constat fuisse susceptum. Pre[5]
presentis itaque privilegii paginam, apostolica auctoritate statuimus ut
quecumque hodie idem cenobium iuste possidet, sive in futurum concessione
pontificum, liberalitate principium vel oblatione fidelium iuste atque canonice
poterit adipisci, firma tibi tuisque successoribus et illibata permanenant. In
quibus hec nominatim duximus exprimenda: burgum videlicet ipsi monasterio
adiacentem cum ecclesiis et parrochiis suis[6], ecclesiam
de Aneis, de Plevilia[7], de Genulliaco, de
Sivraco, de Lubilliaco, de Enarciaco cum terra de Podio Calvo, ecclesiam de
Messeum, de Maslerant, de Marciliaco, de Bello Monte, de
Argentum[8], de Clareia, de
Monts[9], de Pairizac, de Goia, de Chel, de
Excictis, de Malo presbitero, de Castello Garnerii, de Solmeria
cum Brennaco[10], de Suirim, de Benaicis,
de Loa, de Claromonte, de Bello loco, de Camboiria[11],
de Adaco, ecclesiam S. Fremerii, S. Maxencii[12],
S. Marie et S. Sophie de Niorto cum parrochia sua, S. Leodegarii,
S. Cirici, S. Marie de Corrum[13]
cum ecclesiis et parrochia sua, S. Nicholai de Montmorlun[14],
S. Martini arsi, item S. Martini de heremo, de Tursaco, de Baciano.
In Lemovicensi episcopatu,
monasterium castri Rochecoardi cum cimiterio, monasterium sancti Angeli cum
castro et ecclesiis sibi pertinentibus, ecclesiam de Colongia, de Magnaco, de
Mousterio, de Cella, de Tellicio, de Oratorio, de Asnerias[15],
ecclesiam S. Eulalie, S. Germani, S. Vincencii, castrum de
Nontrum[16] et monasterium cum
ecclesis suis.
In Xanctonensi pago,
ecclesiam de Gerniaco, de Marnaco, de Cadenaco, ecclesiam de Ribaniaco, de
Claum, de Fornes, de Solumnagnas, de Cressiaco, de Colums, de Avia, ecclesiam
S. Columbe, S. Leverini, S. Florencii[17],
S. Bibiani.
In Petragoricensi,
monasterium S. Petri de Sorzaco cum appendiciis suis, ecclesiam S. Columbe, S.
Egidii, S. Petri Belli, ecclesiam novam de Fracto joco, de Landas.
In Cartucensi, monasterium
de Montepesato cum appendiciis suis[18],
de Bono Loco, de Misericordia Dei.
In Agenensi, ecclesiam de
Vitraco, de Artaudo, de Marganona.
In Engolismensi, ecclesiam
de Voherta, ecclesiam S. Petri de Cellafrin cum appendiciis suis,
de Fontanilias, de Conurrech[19],
de Farguncoco, de Donzenaco, de Sivrace monasterio, de Caleias.
In Burdegalensi, ecclesiam
de Stella, de Ribaniaco.
In Andegavensi, ecclesiam
S. Saturnini de Cella cum appendiciis suis.
In Belvacensi, ecclesiam de
Fraxineto cum altari suo de Odonis curte.
In Remensi, ecclesiam de
Villa Dominica cum altari suo.
In Tarvannensi
abbaciam que dicitur Ham et[20]
ecclesiam de Barreria, de Aloamnia[21],
de Andria.
In Nicholensi episcopatu
Anglie, monasterium de Bardonaco, ecclesiam de Scantunaco[22],
de Curfo, de Scatusbeio.
In Bituricensi, ecclesiam
de Monterolo.
In Arvernensi, castellum S.
Yvonii, abbaciam Uciodorensem, ecclesias[23] de
Calilogio, de Molangia, de Nobiliaco, de Crosogilo, de Perusia, de Gadiniaco,
de Plevix cum possessionibus et pertinenciis earum.
Supradictorum quoque
pontificum vestigiis insistentes, interdicimus ne diocesis ipsius episcopus,
nisi ab abbate invitatus, in eodem monasterio missas publicas, seu
consecrationem vel ordinationem quamlibet agat, neque sanctiones indicat[24],
neque paratas vel mansionaticos exinde requirat, salva hospitalitatis
susceptionis gracia competenti. Ad hec etiam, quia ipsius ecclesie altare,
Domino largiente, nostris est manibus consecratum, adiicientes statuimus ut
preter apostolice sedis pontificem, nullus deinceps audeat in idem altare
excommunicationis aut interdictionis proferre sentenciam. Proptera[25],
decernimus ut nulli omnino hominum liceat eandem ecclesiam temere perturbare,
aut eius possessiones invadere vel auffere, vel ablatas retinere, minuere, vel
temerariis vexationibus fatigare, neque fratribus neque his que eorum sunt
pravos usus dominationis vel cuiuslibet exactionis imponere; sed omnia integra
conserventur eorum pro quorum sustentatione ac gubernatione
concessa sunt usibus omnimodis[26]
profutura. Obeunte te, nunc eius loci abbate, vel tuorum quolibet successorum,
nullus ibi quilibet surreptionis astucia vel violencia preponatur, nisi quem
fratres communi consensu, vel fratrum pars consilii sanioris secundum Dei
timorem et beati Benedicti regulam elegerint. Sane si quis in crastinum
archiepiscopus aut episcopus, imperator aut rex, princeps aut dux, comes, vice
comes; iudex aut ecclesiastica quelibet secularisve persona huius privilegii
paginam sciens, contra eam temere venire temptaverit, secundo
terciove commonitus[27], si
non satisfactionem congruam[28]
emendaverit, potestatis honorisque sui dignitate careat, reumque se divino
iudicio existere de perpetrata iniquitate cognoscat, atque a sacratissimo
corpore ac sanguine Dei et[29]
domini nostri Iesu Christi alienus fiat, et in extremo examine districte
ulcioni subiaceat. Cunctis autem eidem loco iusta servantibus, sit pax domini
nostri Iesu Christi, quatinus et hic fructum bone actionis percipiant, et apud
districtum iudicem premia eterne pacis inveniant.
Karroffo : Charroux,
Vienne.
Les possessions sont
données par diocèses, mais l’identification des noms donnés dans la bulle par Montsabert, ne correspondent pas
toujours aux diocèses cités.
En Poitou (pagus Pictavensis) : Asnois, Vienne
(Aneis) ; Pleuville, Charente (Plevilia) ; Genouillé, Vienne
(Genuliaco) ; Civray, Vienne (Sivraco) ; Loubillé, Deux-Sèvres (Lubilliaco) ;
Narçais, Vienne (Enarciaco) ; Puychauvet, près Loubillé, Deux-Sèvres
(Podio Calvo) ; Messeux, Charente (Messeum) ; Melleran, Deux-Sèvres (Maslerant) ;
Marcilly, commune de Saint-Fraigne, Charente (Marciliaco) ;
Beaumont, commune de Saint-Pierre d’Excideuil, Vienne (Bello Monte) ;
Argenton-l’Eglise, Deux-Sèvres (Argentum) ; Cléré,
Indre-et-Loire (Clareia) ; Mont-la-Chapelle, Indre
(Monts) ; Payroux, Vienne (Pairizac) ; Gouex,
Vienne (Goia) ; Chail, Deux-Sèvres (Chel) ; Queaux, Vienne (Excictis) ;
Mauprevoir, Vienne (Malus presbyter) ; Château-Garnier, Vienne (Castellum Garnerii) ;
Sommières, Vienne (Solmeria) ; Bernay, commune de Sommières, Vienne
(Brennacum) ; Surin, Vienne (Suirim) ; Benest, Charente
(Benaicum) ; Alloue, Charente (Loa) ; Clermont, Poitou (Clarus
Mons) ; Beaulieu, Charente (Bellus Locus) ; Camboiria,
lieu non identifié en Poitou ; Adacum, lieu non identifié en Poitou ;
Saint-Fraigne, Charente (S. Fremerii) ; Saint-Maixent, Deux-Sèvres (S.
Maxencii) ; Notre-Dame de Niort, Deux-Sèvres (S. Marie) ; église
Sainte-Sophie à Niort, Deux-Sèvres (S. Sophie de Niorto) ; Saint-Liguaire,
commune du Vigean, Vienne (S. Leodegarii) ; S. Cirici, lieu non identifié
en Poitou ; S. Marie de Corrum, lieu non identifié en Poitou ;
Montmorillon, Vienne (Montmorlun) ; Saint-Martin l’Ars, Vienne (S.
Martini arsi) ;
Saint-Martin de Brem, Vendée (S. Martini de heremo) ;
Tursacum, lieu non identifié en Poitou ; Bacianum, lieu non identifé en
Poitou.
Au diocèse de Limoges (Lemovicensi episcopatu) :
Rochechouart, Haute-Vienne (Rochecoardum) ; Saint-Angel, Corrèze (sanctus
Angelus) ; Collonges, Corrèze (Colongia) ;
Magnac-Laval, Haute-Vienne (Magnacum) ; Moustiers, Haute-Vienne
(Mousterium) ; Cellette, Creuse (Cella) ; Thylis ou Tilly, Indre
(Tellicium) ; Oradour, Charente (Oratorium) ; Asnières,
Charente-Maritime (Asnerias) ; église Sainte-Eulalie à Saint-Germain sur
Vienne (S. Eulalie) ; Saint-Germain sur Vienne (S.
Germanus) ; église Saint-Vincent à
Saint-Germain sur Vienne (S. Vincencii) ; Nontron, Dordogne
(Nontrum) .
En Saintonge (pagus Xanctonensis) : Jarnac-Champagne,
Charente-Maritime (Gerniaco) ; Marignac, Charente-Maritime
(Marnacum) ; Chadenac, Charente-Maritime (Cadenacum) ; Ribagnac,
Dordogne ? (Ribaniacum); Clion, Charente-Maritime (Claum); Fournes,
Charente-Maritime (Fornes); Soulignonne, Charente-Maritime (Solumnagnas) ;
Cressé, Charente-Maritime (Cressiacum) ; Coulon, Deux-Sèvres
(Colums) ; Avia, lieu non identifié ; Sainte-Colombe,
Charente-Maritime (S. Columbe) ; Sainte-Lheurine, Charente-Maritime (S.
Leverinius) ; Saint-Florent, Deux-Sèvres (S. Florencius) ;
Saint-Vivien, Charente-Maritime (S. Bibianus).
Périgord (pagus Petragoricensis) : Sourzac,
Dordogne (Sorzaco) ; Sainte-Colombe, Dordogne (S. Columbe) ; Saint
Gery, Dordogne (S. Egidii) ; S. Petri Belli, lieu non identifié en
Périgord (peut-être selon de Gourgues, Saint-Pierre, lieu-dit près de
Sourzac) ; Frugie, Dordogne (Fracto joco) ; Landas, lieu non
identifié en Périgord (il y a plusieurs Les Landes en Dordogne).
Diocèse de Cahors
(Cartucensi episcopatu) : Montpezat, Tarn-et-Garonne (Montepesato);
Bouloc, Tarn-et-Garonne (Bono Loco) ; Misericordia
Dei, lieu non identifié au diocèse de
Cahors.
Diocèse d’Agen (Agenensis) :
Vitrac, Lot-et-Garonne (Vitracum) ; Artaudum, lieu non identifié au
diocèse d’Agen ; Margueron, Lot-et-Garonne (Marganona).
Diocèse d’Angoulême (Engolismensis) : Vouharte, Charente
(Voherta) ; Cellefrouin, Charente (Cellafrin) ; Fontenille,
Charente (Fontanilias) ; Conurrech, lieu non identifié en Angoumois ;
Saint-Gourson, Charente (Farguncoco) ; Domezac, commune de Saint-Gourson,
Charente (Donzenaco) ; Civray, Vienne (Sivracum) ;
Chaleys, commune de Saint-Claud, Charente (Caleias).
Diocèse de Bordeaux
(Burdegalensis) : Stella, lieu non identifie en
Bordelais ; Ribagnac, Dordogne (Ribaniaco)
Diocèse d’Angers (Andegavensis) :
Saint-Saturnin-sur-Loire, Maine-et-Loire (S. Saturnini de Cella).
Diocèse de
Beauvais (Belvacensis) : Fresnoy, Oise (Fraxinidis) ;
Audancourt, Oise (Odonis curtis).
Diocèse de Reims (Remensis) : Villedomange, Marne
(Villa Dominica).
Diocèse de Thérouanne (Tarvannensis) : Ham, Pas-de-Calais
(Ham) ; La Beuvrière, Pas-de-Calais (Barreria) ; Allouagne, Pas-de-Calais (Aloamnia) ;
Andres, Pas-de-Calais (Andria).
Anglie : Angleterre.
Diocèse de Lincoln (Nicholensis) : Bardonacum,
lieu non identifié en Angleterre ; Scantunacum,
lieu non identifié en Angleterre ; Curfum, lieu non identifié en
Angleterre ; Scatusbeium, lieu non identifié en Angleterre.
Diocèse de Bourges (Bituricensis) : Mont-la-Chapell,
Indre (Monterolum).
Auvergne (Arvernensis) : Thiers, Puy-de-Dôme
(S. Yvonius) ; Issoire, Puy-de-Dôme (Uciodorensis) ; Calilogio,
lieu non identifié en Auvergne ; Molangia,
lieu non identifié en Auvergne ; Nouaillé, Vienne
(Nobiliacum) ; Crosogilum, lieu non identifié en
Auvergne ; Lapeyrouse, Puy-de-Dôme (Perusia) ;
Gannat, Allier (Gadiniacum) ; Pleaux, Cantal (Plevix).
[1] Ce privilège a été
publié dans les Analecta Juris Pontificii, T. X, p 558, et par Pflugk-Harttung,
Acta Pontificum Romanorum inedita, I, 67. Jaffe-Löwenfeld (Regesta Pontificum
Romanorum, 5627) le date du mois de mars 1096, et D. Fonteneau, IV, 903, de
l’an 1096. Ces précisions ne se trouvent pas dans le texte, et l’on ne saurait
proposer avec certitude qu’une date approximative, c’est à dire postérieure au
10 janvier 1096, jour de la consécration de l’autel de Charroux par le même
Urbain II et antérieure au 29 juin 1099,
jour de la mort de ce pape
[2] B. ostendere. [3] B.
parochia. [4] B. tutellam. [5] B. écrit avec raison Per. [6] B.
parochiis. [7] B. Plevilla. [8] B. Argenton. [9] B. Mons. [10] B. Brenaco. [11]
B. Camboroia. [12] B. S. Maxentii. [13] B. Corron. [14] B. Montmorillon. [15]
B. Asneriis. [16] B. Nontron. [17] B. S. Florentii. [18] B. omet suis. [19] B. omet Conurrech. [20] B. omet
et. [21] B. Aloadnia. [22] B. ajoute après de Scantunaco: de Stadsumaco. [23]
B. ecclesiam. [24] Corr. indicet. [25] B. Preterea. [26] B. commodis. [27] B.
monitus. [28] B. omet congruam. [29] B. omet et.
Rainaud, évêque de Périgueux, confirme l’abbaye de Charroux dans la
possession des églises et des biens qu’elle avait acquis dans son diocèse. 27 décembre 1101 – Charroux.
A – original perdu
B – D. Fonteneau, IV, 129, d’après A.
Cum omnes ecclesiae atque
monasteria memoriis ac honoribus sanctorum dicata tocius fides populi omni cum
veneratione sint habenda, etc... Quapropter, sicuti omni fere populo Galliarum
notum est, Karrofense monasterium a domno Karolo Magno Augusto specialius pre
ceteris honori summe virtutis sancti Salvatoris Jesu Christi videlicet Domini
nostri fuisse constructum, necnon imperialis largitione ditatum non ambigitur.
Domnus quoque Papa Leo prefati imperatoris contemporaneus ipsam Ecclesiam
consecravit, et sue auctoritatis privilegio munivit. Johannes etiam, Benedictus
et alius Leo, Alexander insuper, summe sanctitatis apostolici viri, hoc idem
suis privilegiis confirmaverunt; ad ultimum denique, quod oculis perspeximus,
dominus Papa Urbanus hujus Ecclesiae majus altare propriis manibus solempniter consecravit,
atque apostolice auctoritatis privilegio sublimavit. Tanta igitur auctoritate
habita, tantorumque patrum vestigiis inhaerendo, ego Rainaudus Petragorice
urbis licet indignus pontifex[1],
Karrofensi monasterio quicquid in meo episcopatu juste possedit vel deinceps
legaliter adquisierit, episcopali assertione dono atque confirmo. Et ut omnia
sine ulla inquietudine in perpetuum possideat, proprio sigillo hanc cartam
corroboro. Si quis ergo adversus hoc nostrum corroboramen scienter fecerit,
anathematis gladio illum subitio, observantibus vero hanc nostram dispositionem
vita et pax perhennis a Deo tribatur. Ecclesiam itaque de Sorziaco cum omnibus
ad eam pertinentibus cenobio Karrofensi concedo atque confirmo quod et
antecessor noster Willelmus bone memorie presul[2]
asseritur fecisse, ecclesiam quoque que dicitur Capella, ecclesiam de Fracto
joco, ecclesiam Sanctae Columbae, ecclesiam de Paracol, ecclesias de castro
quod dicitur Cola, ecclesiam sancti Petri d’Elbel, ecclesiam de Nova dicitur,
ecclesiam sancti Salvatoris de Landas, ecclesiam de Mazeiras.
Datum Karrofi anno
Incarnationis domince millesimo centesimo primo, indictione nona, epacta decima
octava, sexto Kalendas Januarii, videntibus et affirmantibus clericis nostris
Geraudo de Olerac, Seguino clerico et Aimerico persbitero.
Idipsum ego Guillelmus
Gradin domni Rainaldi in Episcopatu successor corroboro et confirmo et manu
propria huic carte ob confirmationem signum crucis imprimo.
Signum Guillelmi Episcopi.
Signum Roberti Brolet. Signum Radulphi prepositi. Signum Arnaldi archidiaconi.
[1] Rainaud de Thiviers,
n’est mentionné que jusqu’en 1099 par les auteurs du Gallia Christiana, II,
1461.
[2] Guillaume de Montbron,
évêque de 1059 à 1081. (Gallia Christiana, II, 1460).
Guillaume d’Auberoche, évêque de Périgueux, maintient l’abbaye de Charroux
dans la possession de plusieurs églises de son diocèse - 15 octobre 1117.
A – original perdu
B – D. Fonteneau, IV, 141, d’après A.
Sicut pravorum et
infidelium perversitatibus resistendum fore divina mandat auctoritas, sic
piorum atque simplicium piis peticionibus condescendo firma caritas sanccit.
Quamobrem ego Willelmus Dei gratia licet indignus Petragoricensis episcopus,
tibi, frater Fulcalde abba Karrofensis et successoribus tuis et monasterio Karrofensi,
quicquid in meo episcopatu juste vel nunc possidet, vel deinceps adquisierit,
episcopali auctoritate dono atque confirmo in pertuum. Ut autem omnia sine ulla
perturbatione perhenniter possideat sigilli mei proprio munimine presentem hanc
cartulam corroboro. Si quis ergo adversus hanc nostram donationem seu
concessionem scienter insurrexerit, anathematis illum vinculo subjicio,
observantibus vero hanc nostram dispositionem, vita et pax perhennis a Deo
tribuatur. Ecclesiam itaque de Sorziaco cum omnibus ad eam pertinentibus,
cenobio Karrofensi concedo et in perpetuum possidendam confirmo. Quod et
predecessores mei venerande memorie episcopi Willelmus atque Reginaldus ante me
fecisse noscuntur, ecclesiam quoque Sancti Medardi de Limul, ecclesiam de Vornac,
ecclesiam de Las Lechas, ecclesiam que dicitur Capella, ecclesiam Sancte
Columbe, ecclesiam de Paracol, ecclesias de castro quod dicitur Cosa, ecclesiam
sancti Petri d’Elbel, ecclesiam que Nova dicitur, ecclesiam sancti Salvatoris
de Landas, ecclesiam de Mazeiras, ecclesiam de Fracto jove.
Facta est autem haec
donatio et concessio Idus Octobris, Luna decima quinta, anno ab Incarnatione
Domini millesimo centesimo decimo septimo, indictione
tertia, epacta vigesima sexta[1],
Paschali Romano pontifice, Lodovico Rege francorum, Rudello Petragoricensi
consule.
Interfuerunt autem huic
dono Fulcaldus Karroffensis abbas et monachi ejus, Ugo monachus, Geraldus de
Beirin monachus, et alii monachi. Canonici autem Iterius de Sauzeto, Helias de
Vallano.
Ego Guillelmus Episcopus
subscripsi. Ego Iterius de Sauzeto subscripsi.
[1] Il y a erreur dans le
calcul de l’indiction, qui en 1117 etait X et non pas III; l’épacte est juste,
mais en suivant le calcul des Alexandrins qui fait commencer l’épacte au 1er
septembre. (Cf. Giry, Manuel de diplomatique, p 151).
Le pape Anastase IV prend sous sa protection l’abbaye de Charroux et la
maintient dans la possession de toutes les églises et de tous les biens qu’elle
avait acquis. 10 mars 1154.
A – original perdu
B – D. Fonteneau, IV, 171, d’après A.
Indic. Jaffe, Regesta Pontificum Romanorum, 9846.
Anastasius Episcopus,
servus servorum Dei, dilectis filiis Jordano abbati Carrofensis monasterii
ejusque fratribus tam presentibus quam futuris regularem vitam professis in
perpetuum. Venerabilium locorum cura nos ammonet de eorum perpetua securitate
tractare, et quae pro ipsorum quiete recte constitua sunt cooperante Domino
stabilire. Ea propter, dilecti in Domino filii, vestris justis postulationibus
clementer annuimus et venerabile sancti Salvatoris monasterium in quo divino
mancipati estis obsequio, ad exemplar predecessorum nostrorum felicis memorie
Alexandri, Urbani, Calixti et Lucii Romanorum pontificum sub beati Petri et
nostra protectione suscipimus, et presentis scripti privilegio communimus.
Statuentes ut quascumque
possessiones, quecumque bona idem cenobium in presentiarum juste et canonice
possidet, aut in futurum concessione pontificum, largitione regum vel
principum, oblatione fidelium, seu aliis justis modis Deo propitio poterit
adipisci, firma vobis vestrisque successoribus et illabata permaneant. In
quibus hec propriis duximus exprimenda vocabulis.
Burgum videlicet ipsi
cenobio adjacentem cum ecclesiis et parochiis suis, ecclesiam de Aneis, de
Plevilia, de Genuliaco, de Sivriaco, de Lubiliaco, de Enerciaco cum terra de
Podio calvo, ecclesiam de Mesum, de Maelerant, de Marciliaco, de Bellomonte, de
Argentum, de Clareia, de Monz, de Lairizac, de Gourne[1],
de Chel, de Exactis, de Malopresbytero, de castro Guarnerii, de Solmeria cum
Brenaco, de Suirin, de Banaias, de Loa, de Claromonte, de Bello-loco, de
Camboira, de Adaco: ecclesiam sancti Fremerii, sancti Maxentii, sancte Marie et
sancte Sophie de Niorto cum parochia sua, sancti Leodegarii, sancti Cirici,
sancte Marie de Corum cum ecclesiis et parochia sua, sancti Nicholai de
Montorlun, sancti Martini Arsi, item sancti Martini de Heremo, de Tursaco, de
Baciano.
In Lemovicensi episcopatu,
monasterium Castri Rochecorardi cum cimiterio, monasterium Sancti Angeli cum
castro et ecclesiis sibi pertinentibus, ecclesiam de Colongis, de Magnaco, de
Mosterio, de Cella, de Tellicio, de Oratorio, de Asneriis, ecclesiam sanctae
Eulaliae, sancti Germani, sancti Vincentii, castrum de Nontron et monasterium
cum ecclesiis.
In Santonicensi pago,
ecclesiam de Agerniaco, de Marnao, de Clavi, de Cadenaco, de Formes, de
Salumnagnas, de Cresciaco, de Colums, de Avia, ecclesiam sancte Columbe, sancte
Leverine, sancti Florentii, sancti Bibiani.
In Petragoricensi,
monasterium sancti Petri de Sorziaco cum appendiciis suis, ecclesiam sancte
Columbe, ecclesiam sancte Marie Capelle, ecclesiam novam de Fracto joco de
Landas.
In Caturicensi, monasterium
de Montepesato cum appendiciis suis, de Bono loco, de Misericordia Dei.
In Agenensi, ecclesiam de
Vitriaco, de Artaudo, de Margarona.
In Engolismensi, ecclesiam
de Voerta, de Fontanilias, de Canumeth, de Sarguncoco, de Domnazaco, de Sivraco
mosterio, de Caleias.
In Burdegalensi, ecclesiam
de Stella, de Ribaniaco.
In Andegavensi, ecclesiam
sancti Saturnini de Cella cum appendiciis suis.
In Belvacensi, ecclesiam de
Fraxineto cum altari suo, de Odonis curte.
In Remensi, ecclesiam de
Villa Dominica cum altari suo.
In Morinensi, abbatiam que
dicitur Ham, statuentes ut abbatum qui in eodem loco successerint, electio in
Carrofensis abbatis provisione consistat, quia ab ipso pene fundationis
exordio, Hamensis ecclesia Carrofensi monasterio oblata, Carrofensium fratrum
studio et expensis excrevisse cognoscitur; abbatiam de Andria, ecclesiam de
Beureria, ecclesiam de Aloamnia.
In Nicholensi episcopatu
Anglie, monasterium de Bardonaco, ecclesiam de Stantunaco, de Scantunaco, de
Curso, de Scanturbeio.
In Bituricensi, ecclesiam
de Mosterolo.
In Arvernensi, castellum de
sancti Yvonii, abbatiam Uciodorensem, ecclesiam de Cadilogio, de Molangia, de
Nobiliaco, de Crosogilo, de Perusia, de Gadiniaco, de Plevia cum possessionibus
et pertinentiis earum, ecclesiam sancti Dionysii de Landesas, ecclesiam Sancti
Petri de Noalac, ecclesias de Ambernac, unam beate Marie, alteram beati Petri,
ecclesiam sancti Martini de Ambagao, super fluvium Drone, ecclesiam de
Maconvilla, ecclesiam de Cella.
Ad hec supradictorum patrum
vestigiis insistentes, interdicimus ne diocesis ipsius episcopus, nisi ab
abbate in eodem monasterio missas publicas aut consecrationes vel ordinationes
quasvis agat, neque sanctiones indicat, neque paratas vel mansionaticos exinde
requirat, salva hospitalis gratia competenti, nec in altare vestre ecclesie
quod predicti domini papae Urbani manibus consecratum est, secundum constitutionem
ejus quisquam praeter apostolicae sedis pontifice vel ejus vicariis
excommunicationis vel interdictionis audeat proferre sententiam. Obeunte vero
te nunc ejusdem loci abbati, vel tuorum quolibet successorum, nullus ibi
qualibet surreptionis astucia seu violentia preponatur, nisi quem fratres
communi consensu vel fratrum pars consilii sanioris, secundum Dei timorem et
beati Benedicti Regulam elegerint, a diocesano episcopo consecrandum si quidem
gratiam et communionem apostolicae sedis habuerit, et si consecrationem gratis
ac sine pravitate voluerit exhibere, alioquin liceat vobis pro eadem
consecratione catholicum quem malueritis adire antistitem. Decernimus ergo ut
nulli omnino hominum liceat vestrum monasterium temere perturbare, aut ejus possessiones
invadere vel auferre, vel ablatasretinere, minuere, vel temerariis vexationibus
fatigare, neque fratribus, neque his que eorum sunt, pravos usus dominationis,
vel cujuslibet exactionis imponere, sed omnia integra conserventur eorum pro
quorum gubernatione ac sustentatione concessa sunt usibus communibus profutura,
salva in omnibus apostolice sedis auctoritate. Si qua igitur in futurum
ecclesiastica secularisve persona hanc nostre constitutionis paginam sciens
contra eam temere venire temptaverit, secundo tertiove commonita, si non
satisfactione congrua emendaverit, potestatis honorisque sui dignitate careat,
reamque se a divino judicio existere de perpetrata iniquitate cognoscat, et a
sacratissimo corpore et sanguine Dei et doini nostri Jhesu Christi aliena fiat
atque in extremo examine districte ultioni subjaceat, cunctis autem eidem loco
justa servantibus, sit pax domini nostri Jhesu Christi quatenus et hic fructum
bone actionis percipiant et apud districtum iudicem premia eterne pacis
inveniant. Amen,
amen, amen.
Ego
Anastasius catholice Ecclesiae episcopus. Ego
Odo diaconus Cardinalis sancti Georgii ad velum aureum. Ego G. G.
Presbiter card. S. Callixti. Ego Guido Presbit. Card. Sancti Chrisogoni. Ego Adabaldus
Presb. Card. Sancte Praxedis. Ego Guido Presb. Card.
Pastoris.
Datum per manum Rolandi
Sancte Romane ecclesie presbiteri cardinalis atque cancellarii, VI id Martii,
Incarnationis Dominice anno millesimo centesimo quinqugesimo tertio,
pontificatus cero domni Anastasii Pape anno primo.
[1] Ou Goion (D.F.)
Le pape Alexandre III confirme le don de l’église de Mussidan fait à
l’abbaye de Charroux par l’évêque de Périgueux avec le consentement de son
chapitre. Entre 1160 et 1176, 13 mars à Anagni [1]
A – original perdu
B – D. Fonteneau, IV, 193, et LV, 303, d’après A.
Indic. Jaffe, Regesta Pontificum Romanorum, 12538.
Alexander episcopus, servus
servorum Dei, dilectis filiis abbati et fratribus Carrofensibus salutem et
apostolicam benedictionem. Justis petentium desideriis dignum est nos facilem prebere
consensum, et vota que a rationis tramite non discordant effectu sunt
prosequente complenda. Ea propter, dilecti in Domino filii, vestris justis
postulationibus grato concurrentes assensu, ecclesiam de Mousadano cum
pertinenciis suis, sicut eam de concessione venerabilis fratris nostri
Petragoricensis episcopi, capitulo suo consentiente, cononice possidetis, vobis
et per vos monasterio vestro auctoritate apostolica confirmamus, et presentis
scripti patrocinio communimus, statuentes ut nulli omnino hominum liceat hanc
paginam nostre confirmationis infringere, vel ei aliquatenus contrarie. Si quis
autem hoc attemptare presumpserit, indignationem omnipotentis Dei et beatorum
Petri et Pauli apostolorum ejus se noverit incursurum. Datum Anagnie tertio idus
Martii.
[1] On ne peut indiquer
d’une manière plus précise la date de cette bulle. Alexandre III se trouvait le
13 mars à Anagni en 1160, 1161, 1174, 1176; il n’y était sûrement pas en
1162-1165, 1169, 1171, 1173, 1175, 1177, 1178-1181. (V. les indications de
lieux qui accompagnent les analyses de Jaffe, ouvr. cit.,
II, 146-418).
LIII
Innocent III confirme les privilèges de l’abbaye de Charroux et place une
fois de plus sous la protection apostolique les terres et les églises dépendant
de ce monastère. 21 mars 1211 [1], Rome, Palais du Latran.
A – Original perdu.
B – Gros cartulaire du XVe siècle, f. 17.
C – D. Fonteneau, IV, 267, d’après B.
Impr. : Innocentii III opera, t. III, Patrologie Latine, t. CCXVII, col.
391, avec de nombreuses fautes dans l’orthographe des noms de lieux.
Indic. : Potthast, Regesta Pontificum Romanorum, n° 4200.
Innocentius
episcopus, servus servorum Dei, dilectis filiis Hugoni abbati monasterii sancti
Salvatoris ejusque fratribus tam presentibus quam futuris regularem vitam professis
in perpetuum. Venerabilium locorum cura nos admonet de eorum perpetua
securitate tractare, et que pro ipsorum quiete recte
statuta sunt, cooperante Domino, stabilire. Eapropter, dilectissimi in Domino
filii, vestris justis postulationibus elementer annuimus et prefatum
monasterium sancti Salvatoris in quo divino estis obsequio mancipati, ad
exemplar felicis recordationis Alexandri secundi, Urbani secundi, Callixti,
Lucii secundi,
Anastasii et Alexandri tertii[2] predecessorum nostrorum
Romanorum pontificum, sub beati Petri et nostra protectione suscipimus, et
presentis scripti privilegio communimus. Imprimis siquidem statuentes ut ordo
monasticus qui secundum Deum et beati Benedicti
regulam in eodem monasterio institutus esse dinoscitur, perpetuis ibidem
temporibus inviolabiliter observetur. Preterea, quascumque possessiones,
quecumque bona idem monasterium in presentarium juste et canonice possidet aut
in futurum concessione pontificum, largitione regum vel principum, oblatione
fidelium seu aliis justis modis prestante Domino poterit adipisci, firma vobis
vestrisque successoribus et illibata permaneant; in quibus hec propriis duximus
vocabulis exprimenda.
Locum ipsum in quo prefatum
monasterium situm est cum omnibus pertinenciis suis, burgum videlicet ipsi
cenobio adjacentem cum ecclesiis et parochiis suis, ecclesiam de Aneis, de
Plevilla, de Genuliaco, de Sivriaco, de Lubiliaco, de Enerciaco cum terra de
Podio Calvo, ecclesias de Meleu, de Maslerent, de Marceliaco, de Bellomonte, de
Argentinno, de Clareia, de Parisiaco, de Goia, de Chel, de Exantis, de
Malopresbytero, de castro Garnerii, de Solmeria cum Brenaco, de Suirim, de
Benaias, de Loa, de Claromonte, de Belloloco, de Camboira, de Adaco, ecclesias
sancti Fermerii, sancti Maxentii, sancte Marie et sancte Sophie de Niortho cum
parochia sua, sancti Leodegarii, sancti Cyrici, cancte Marie de Coruim cum
ecclesiis suis et parochia, sancti Nicholai de Monte Maurilii, sancti Martini
Arsi, sancti Martini de Heremo, de Tursaco et de Basiano.
In Lemovicensi episcopatu,
monasterium castri Rupecavardi cum cimiterio et pertinenciis suis, monasterium
sancti Angeli cum castro et ecclesiis sibi pertinentibus, ecclesias de
Colongia, de Magnaco et de monasterio de Cella, ecclesiam sancte Marie de
Tellicio cum appendenciis suis, de Oratorio et de Asneriis, ecclesias sancte
Eulalie et sancti Vincenti de sancto Germano cum capella de Insula, castrum de
Nuntronio et monasterium cum ecclesiis suis, oratorium sancti Laurentii de
Tilia cum villis de Arbegiis, de Polac, de Guastonholas, de Brilhac et de
Capellis cum terris, vineis, decimis, redditibus, nemoribus, et aliis
pertinenciis suis, oratorium sancti Nicholai de Aubis cum vineis, pratis,
molendinis et aliis pertinenciis suis.
In Xanctonensi diocesi
ecclesiam de Gerniaco cum villa et aliis pertinenciis suis, ecclesias de
Marinaco, de Clavin, de Cadenaco, de Fornes, de Solumanes, de Cressiaco, de
Cobrives et de Alia, ecclesiam sancte Columbe et sancte Levernie cum decimis,
redditibus, et aliis pertinenciis suis, ecclesias de Macovilla, de Ribaniaco
cum terris et aliis pertinenciis suis, ecclesias sancti Florentii, sancti
Bibiani cum omnibus pertinenciis suis.
In episcopatu
Petragoricensi, ecclesiam sancti Petri de Sorciaco, cum villa, terris, vineis,
decimis, molendinis et aliis pertinenciis suis, ecclesiam sancte Marie de
Mosldanio, cum decimis et aliis pertinenciis suis, ecclesiam sancti Medardi cum
villa et aliis pertinenciis suis, ecclesiam sancte Columbe cum pertinenciis
suis, ecclesiam novam de Fracto joco, ecclesiam sancte Marie de Capella
Fulgerii cum pertinenciis suis, ecclesia de Ladas et Sancti Projecti de
Faugerias et de Paracollo cum villa et aliis pertinenciis suis, ecclesiam de
Cosa cum altaribus et aliis pertinenciis suis.
In diocesi Caturcensi,
monasterium de Montepesato cum decimis et aliis pertinenciis suis, ecclesias de
Bono loco et Misericordia Dei cum pertinenciis suis.
In episcopatu Agennensi,
ecclesiam de Vitraco cum appendiciis suis, ecclesias de Arcaldo, de Margarona
et de Vertino cum pertinenciis suis.
In Engolismensi diocesi,
ecclesiam de Voerta cum villis, decimis et aliis pertinenciis suis, ecclesias
de Fontaniliis, de Camunet, de Sargnerco, de Donazaco, de Sivraco monasterio et
de Callias cum pertinenciis suis.
In Burdegalensi diocesi,
ecclesias de Tilla, de Ribaniaco cum pertinenciis suis.
In Andegavensi diocesi,
ecclesiam Sanci Saturmi (sic) cum appendiciis suis.
In Belvacensi diocesi,
ecclesiam de Fraxineto cum villa, terris, decimis, reditibus et altari de
Odonis curte et aliis pertinenciis, domum de Audecuria cum villa et vineis et
aliis pertinenciis suis, ecclesiam de Boazeza cum villa, terris, decimis,
nemoribus, et aliis pertinenciis suis.
In Remensi diocesi,
ecclesiam de Villa dominica cum altari suo et aliis pertinenciis suis.
In Morinensi diocesi,
abbatiam que dicitur Ham, statuentes ut abbatis qui in eodem loco successerit
electionem Karrofensis abbatis provisione consistat, quod ab ipso pene
fundationis exordio Hamensis ecclesia monasterio Karrofensi
oblata, Karrofensium fratrum studio expensis excrevisse cognoscitur, abbatiam
de Andria, ecclesiam de Beureria cum terris, pratis et aliis pertinenciis suis,
ecclesiam de Aloamma, cum villa, terris et aliis pertinenciis suis.
In Anglia, in episcopatu
Lincolmensi, monasterium de Bardunaco cum pertinenciis suis, ecclesias de
Tntunaco, de Cantunaco, de Causo et de Timturbeio.
In Bituricensi diocesi,
ecclesiam de sancti Vincentii de Monz cum villa, terris, molendinis et omnibus
pertinenciis suis, ecclesiam de Monsterolo cum villa, pratis, molendinis et
aliis pertinenciis suis.
In Claromontensi diocesi,
castellum sancti Yvonii, abbatiam Uticiodorensem, ecclesias de Cadilogio, de
Molenregia, de Nobiliaco, de Grossogillo, de Perusia, de Gadiniaco et de Plevix
cum omnibus pertinenciis suis, ecclesiam sancti Dionysii de Lastesas, ecclesiam
sancti Petri de Noalac, ecclesias de Ambernac, unam beate Marie, alteram beati
Petri, ecclesiam sancti Martini de Amberac super fluvium Drone, ecclesiam de
Macovilla, ecclesiam de Cella cum omnibus pertinenciis suis.
In Rothomagensi diocesi,
ecclesiam sancte Marie de Alneto cum decimis et aliis pertinenciis suis.
In Ambianensi diocesi,
ecclesiam de Boaressia cum villa, terris de cujus nemoribus (sic) et ecclesiam
sancte Marie de Formariis cum tercia parte decimarum totius parochie.
Ad hec
supradictorum patrum vestigiis insistentes, interdicimus ne diocesis ipsius
episcopus nisi ab abbate invitatus fuerit, in eodem monasterio missas publicas
aut consecrationes vel ordinationes quaslibet agat, neque sanctiones indicat,
neque paratas vel mansionaticos exinde requirat, salva hospitalis gratia
competenti. Liceat quoque vobis clericos et
laïcos liberos et absolutos e seculo fugientes ad conversionem recipere, et in
vestro monasterio absque contradictione retinere. Prohibemus insuper ut nulli
fratrum vestrorum, post factam in loco vestro professionem, fas sit absque
licentia abbatis sui nisi obtenetu arctioris
religionis discedere, discedentem vero absque communium litterarum vestrarum
cautione nullus audeat retinere. In parochialibus vero ecclesiis quas tenetis,
liceat vobis sacerdotes eligere et episcopis
praesentare quibus si idonei fuerint, episcopi curam animarum committant, ita
ut de plebis quidem cura ipsis, vobis vero pro temporalibus debeant respondere.
Interdicimus etiam ne in altare ecclesie vestre, quod predicti antecessoris
nostri Urbani manibus consecratum est, secundum
constitutionem ejus legatos excommunicationis vel interdictionis audeat
proferre sententiam. Obeunte vero te, nunc ejusdem loci abbate, vel tuorum quolibet
successorum, nullus ibi qualibet subreptione, astutia, seu violentia
preponatur, nisi quem fratres communi consensu vel fratrum pars consilii
sanioris secundum Deum et beati Benedicti regulam providerint eligendum, qui a
diocesano episcopo benedicatur, si quidem gratiam et communionem apostolice
sedis habuerit, et si benedictionem gratis ac sine pravitate aliqua voluerit
exhibere, alioquin liceat vobis pro benedictione eadem catholicum quem
malueritis adire antisitem. Decernimus ergo ut nulli omnino hominum
liceat prefatum monasterium temere perturbare, aut ejus possessiones auferre,
vel ablatas retiner, minuere, seu quibuslibet vexationibus fatigare, sed omnia
integra conserventur eorum pro quorum gubernatione ac sustentatione concessa
sunt, usibus omnimodis profutura, salva sedis apostolice auctoritate. Si
quis igitur in futurum ecclesiastica secularisve persona hanc nostre
constitutionis paginam sciens contra eam temere venire temptaverit, secundo
tertiove commonita, nisi reatum suum congrua satisfactione correxerit,
potestatis honorisque sui careat dignitate, reamque se divino judicio existere
de perpetrata iniquitate cognoscat, et a sacratissimo corpore ac sanguine Dei
et Domini Redemptoris nostri Ihesu Christi aliena fiat, atque in extremo examine
districte ultioni subjaceat. Cunctis autem eidem loco sua jura
servantibus, sit pax Domini nostri Ihesu Christi, quatinus et hic fructum bone
actionis percipiant, et apud districtum iudicem premia eterne pacis inveniant.
Amen.
Datum Lateran, per manum
Johannis sancte Marie in Cosmedin diaconi cardinalis sancte Romane Ecclesie
cancellarii, duodecimo kal. Aprilis, indictione decima quarta, Incarnationis
dominice anno millesimo ducentesimo decimo, pontificatus vero domni Innocentii
Pape tercii anno quarto decimo.
[1] A la fin de la lettre
on trouve cette note chronologique: “incarnationis dominice anno millesimo
ducentesimo decimo”. Mais l’indiction et surtout l’année du pontificat, qui est
le plus sûr élément d’information pour dater les lettres pontificales, ne
conviennent qu’à l’année 1211.
[2] V. plus haut les
privilèges d’Alexandre II et d’Urbain II; les autres sont perdus.
LVIII
Traité entre Guy V, vicomte de Limoges et l’abbaye de Charroux au sujet du
prieuré de Nontron, dépendant de cette abbaye. 27 février 1220 à Nontron.
A – original perdu, scellé de plusieurs sceaux.
B – D. Fonteneau, IV, 283, d’après A.
Notum sit omnibus tam
presentibus quam futuris quod ego Guido Lemovicensis vicecomes tam pro me quam
pro heredibus et successoribus meis, pro salute anime mee et omnium defunctorum
generis mei, dedi et concessi Deo et Ecclesie Karrofensi bladagium et avenam,
quam prepositus et sevientes mei de Nontron et de Podio acuto in terra
prioratus de Nontron solebant de voluntate et mandato nostro percipere annuatim,
nec non totum hoc quod nomine queste[1] in
prefata terra prioratus ejusdem solebam percipere bona fide, nullo malo ingenio
retento, quiptavi pro triginta solidis, quos Prior de Nontron pro defensione et
tutela, quam in jam dicto prioratu interius et exterius teneor impendere, mihi
debet persolvere censuales. De quibus omnibus pretextatis et de omnibus
querelis aliis quas domnus Iordanus abbas et conventus Karrofensis de me
habebant, vel habere poterant, usque ad diem hujus quitationis et donationis a
me eisdem facte in manu venerabilium Willelmi Custuriacensis abbatis, et Apci
Prioris sanct Iohannis de Cola, de voluntate et assensu utriusque partis pro me
et successoribus meis stabilem pacem fecimus et perhennem. Ut autem istud tam a
me quam ab heredibus et successoribus meis perpetuo inviolabiliter observetur,
presens scriptum sepedictis abbati et conventui Karroffensi indulsimus.
Sigillorum domini B. Lemov. episcopi, abbatis
Custuriacensis, prioris sancti Iohannis de Cola, et nostro munimine roboramus.
Actum apud Nontron, anno
gratie millesimo ducentesimo decimo nono, tertio Kalendas Martii, videntibus et
audientibus R. tunc temporis priore de Nontron et A. priore de Sorzac, et
magistro Arn. A. Chatbau, G. de Nauclar[2],
G. de Agoniaco monachis Karrofensibus, Folcaudus de Laia priore de Manauz,
Seguino archipresbitero de Condat, G. Fabri notario vicecomitis Lemovicensis,
Iohanne de Virac, P. G. preposito de Nontron, Willelmo de Laia, Willelmo Rell,
G. de Novavilla, Dalmacio militibus, Stephano de Pomguego preposito prioris, P.
de Brego abbate, P. et Helia Gregoriis fratribus Burgensibus de Nontron et
pluribus aliis.
[1] On désignait
ordinairement sous ce nom un impôt levé par le seigneur et analogue à la
taille.
[2] Peut-être
de la famille de Guillaume de Nanclars, évêque de Périgueux en 1130. (Gallia
Christiana, II, 1464).
CLVIII
Charte d’établissement et constitution de la bastide fondée à Chambon par
Raimond de Châteauneuf, abbé de Charroux, avec partage de la seigneurie entre
celui-ci et le roi. Mars 1309 - Paris
Impr. Ordonnances des rois de France, XI, 404, d’après la copie conservée
dans les registres du Trésor des Chartes (JJ, 41, fol. 90).
Indiq. Guérin, Recueil des documents concernant le Poitou contenus dans les
registres de la chancellerie de France. Archives historiques du Poitou, XI, 41.
Philippus, Dei gratia,
Francie Rec, notum facimus universis, tam presentibus, quam futuris, quod cum
Frater Helyas Sterii, monachus monasterii Karrofensis, Pictavensis diocesis, et
Raimundus de Sparta, procuratores in solidum abbatis et conventus dicti
monasterii, per eorum litteras nos associaverunt ad loca seu territoria ipsorum
abbatis et conventus, platearum de Chambonio et de Cruce, prope flumen qui
dicitur Insula, in parochia de Souzaco, Petragoricensis dyocesis, quarum fundus
et proprietas, omnimodaque alta et bassa justicia, merumque et mixtum imperium
ad ipsos abbatem et conventum totaliter in solidum pertinebat, et de predictis
erant in possessione vel quasi, prout dicebant procuratores predicti, et hanc
associationem fecerunt ad opus et ob causam cujusdam bastide ibidem ex parte
nostra construende; ipsique abbas et conventus per eorum litteras dictam
associacionem ratam et gratam habuerunt et eam approbaverunt, et ultra hoc
consenserunt quod Nos, heredes et successores nostri, medietatem jurisdictionis
et omnium emolumentorum pro indiviso in omnimoda jurisdictione sive justicia
quatinus ad ipsos dignoscebat expectare, perpetuo possidendam pro nobis et
nostris successoribus, in locis et parochiis Sancti Severini de Ponte[1],
Sancti Mameti, de Royssilha, Sancte Columbe de Doville, de Salutare, de
Belesmas, de Galmares, Sancti Juliani et de Laleschaz, Sancti Frontoni prope
Moissiden, item et in mansis seu locis de la Lande et de Fabrica, Petragoricensis
dyocesis, habeamus; ipsamque medietatem jurisdictionis et emolumentorum, in nos
pro nobis et nostris successoribus transtulerunt pleno jure, alia medietate pro
indiviso cum ceteris juribus herditariis, tam in hominibus quam hereditatibus
sive solo, nec non in redditibus, censibus, collectis, aliisque antiquis eorum
juribus, eisdem abbati et conventui remansuris, prout hec omnia inde confectis
quarum tenores subsequuntur, plenius continentur. Tenor vero dicte
associationis talis est.
In nomine Domini, amen.
Anno millesimo trecentesimo octavo, indictione septima, mensis decembris die
vicesima tertia, pontificatus sanctissimi patris ac domini domini Clementis
divina providentia, pape quinti, anno quarto, in mei publici notarii et testium
subsriptorum presentia propter hoc personaliter constitui, frater Helyas
Ytherii, monachus monasterii Karrofensis, Pictavensis dyocesis, et Raimundus de
Sparta, procuratores in solidum abbatis et conventus dicti monasterii
Karrofensis, exhibuerunt quasdam litteras sigillo dictorum abbatis et
conventus, ut prima facie apparebat, sigillatas, quarum tenor talis
est [2].
Nos associationem et
cessionem predictas ob causam predictam acceptantes, in plateis predictis
bastidam decernimus et providemus construendam pro nobis et dictis abbate et
conventu, sub forma et condicione associationis, rati habitionis et consensus
predictorum, et ipsius bastide habitatoribus libertates et consuetudines
infrascriptas tenendis in perpetuum et servandis[3].
[1] Il n’existe pas de
Saint-Séverin du Pont ou quelque chose de similaire dans la région. Si on
admet une erreur de ponctuation, il faudrait lire « parochiis Sancti
Severini, de Ponte Sancti Mameti, de Royssilha» ce
qui permet de reconnaître Saint-Séverin, Pont-Saint-Mamet et
Roussille.
[2] Tout ce qui suit jusqu’à : “Nos associationem et
cessionem praedictas” se retrouve dans la charte n° CXLVIII, et a par
conséquent été imprimé par M. Guérin, loc. cit.
[3] On trouvera le texte de
ces coutumes qui n’intéressent que très indirectement l’abbaye de Charroux dans
le recueil des ordonnances, l. c.