<< Retour

Calendar of Patent Rolls / Henri III vol. 2

 

P. 328-329 1230.

Mots clés: Roger Rudel

Pro H. de Burgo.—Rex Radulfo de Bessevill, Helt[oni] Faicillun, Gileberto Mauduit, Luce filio Roberti, Roberto de Leyham, Matheo Peverel, Hugoni Talemasch, Hamoni de Cherleton, Johanni de Hodebovill, heredibus Willelmi de Mandevill quondam comitis Essexie, Rogero Ridel, Willelmo Bardulf et Rogero de Akeny, Galfrido Tresgoz, Matheo filio Roberti Mantel, Johanni de Bello Campo, Thome de Beniflet, heredibus de Mortuo Mari (sic), Radulfo Briani, Ricardo filio Willelmi de Rokelle, abbati de Straford, Hardekin de Essex et Cristian Mauduit, salutem. Sciatis quod dedimus dilecto et fideli nostro H. de Burgo comiti Kancie et Margarete uxori ejus, homagium et totum servicium que nobis debuistis de terris et tenementis que tenuistis de nobis de honore Peverelli de London in Springefeld, Terling, Buketorp, Meauton, Braken, Chikeneye, Aketon, Depeden, Haffeld, Chicke, Stepele, Lodnes, Wilinghale, Croswik, Hamrnes, Huting et Essex. Et ideo vobis mandamus quod eisdem H. et Margarete sitis intendentes in omnibus et respondentes. Et in hujus rei testimonium, has litteras patentes vobis mittimus. Teste me ipso, apud Westmonasterium, xxviij die Februarii, anno xiiij.

P. 377 1230.

Mots clés: Frère Raymond, précepteur de l’Hopital de Saint Jean de Jerusalem de Périgueux

De protectione. — Robertus de Pavilly de Pery habet litteras de protectione, quamdiu idem Robertus fuerit in partibus transmarinis. Teste rege, apud Nonetas, xxviij die Maii.

Walterus de Gousle, Willelmus de Irebi, qui venerunt cum R. comite Cornubie ad partes transmarinas in servicium domini regis, habent litteras de protectione quamdiu in partibus illis fuerint. Teste rege, apud Nonetas, xxix die Maii.

·        Warinus de la Lude qui venit cum Nicholao Avenel

·        Willelmus Pippard

·        Radulfus de Carevill qui venit cum comite Cestrie

habent litteras consimiles de protectione.

Nicholaus Avenel habet consimiles litteras.

Frater Reyrnundus, preceptor hospitalis Sancti Johannis Jerusalem de Petragorico, habet litteras de protectione duraturas usque in unum annum a die Sancti Johannis Baptiste, anno regni domini regis, xiiij. Teste rege, apud Nannetas, xxx die Maii anno eodem.

P. 383 1230.

Mots clés: Regnaud de Pons, château de Montignac

Pro Reginaldo de Pontibus. — Rex omnibus ad quos presentes littere pervenerint, salutem. Ad omnium vestrum noticiam volumus pervenire quod nos tenemur reddere dileeto et fideli nostro Reginaldo de Pontibus et heredibus suis castrum de Coynac cum pertinenciis suis, quamcito illud deliberaverimus; et ad illud deliberandum diligentiam quam poterimus apponemus. Interim autem donec illud ei deliberaverimus et reddiderimus, dabimus ei ducentas marcas singulis annis, videlicet, centum marcas ad festum Sancti Michaelis et centum marcas ad Pascha, donec ei dederimus rationabile escambium in partibus illis de conquestu nostro ad valentiam predicti castri cum pertinenciis, tale, videlicet, quod nobis ad honorem et eidem Reginaldo cedet ad profectum. Et quamcito predictum castrum ei deliberaverimus et reddiderimus, quieti erimus inperpetuum a solutione predictarum cc marcarum. Concessimus etiam eidem B. et heredibus suis homagium Constantini Crassi de Ponte et heredum suorum quod ipsi nobis et heredibus nostris facere tenebantur ratione feodi quod tenent de comite Pictavensi; et ipsum Constantinum et heredes suos de dicto hornagio nobis et heredibus nostris faciendo quietamus; ita quod decetoro faciant homagium ipsi Reginaldo et heredibus suis, et ipse R. et heredes sui faciant inde homagium nobis et heredibus nostris. Concessimus etiam eidem R. quod sine assensu suo treugas non capiemus nec pacem faciemus cum rege Francie, nec cum comite Marchie, nec inprisiis eorum. Et si forte contigerit quod de assensu ipsius R. cum dicto rege vel memorato comite vel inprisiis eorum pacem fecerimus, nos homagium ipsius B. et heredum suorum in manu nostra et heredum nostrorum inperpetuum retinebimus, scilicet, de castro Muntiniaco cum pertinenciis, et de castro de Coynnac cum pertinenciis, et de feodo quod tenet de comite Ingolismi, et de feodo predicti Constantini Crassi. In cujus rei testimonium, huic scripto sigillum meum apponi fecimus. Teste rege, apud Nonetas, v die Julii.

Pro Lamberto Botin. Feodum. — Rex omnibus etc. salutem. Sciatis quod concessimus Lamberto Botun, servienti dilecti et fidelis nostri Reginaldi de Pontibus, xx marcas singulis annis percipiendas ad Scaccarium nostrum quamdiu vixerit, de dono nostro. In cujus etc. Teste ut supra.

P. 428-429 1231.

Mots clés: Monsac

Pro duobus mercatoribus episcopi Dunholmensis.—Rex omnibus etc. salutem. Sciatis quod, ad instantiam venerabilis patris R. Dunholmensis episcopi, concessimus et licentiam dedimus quod Bernardus de Lard, mercator de Nerrac, salvo et secure veniat in terram nostram Anglie, ad recipiendum pecuniam ipsius episcopi deferendam ad partes transmarinas ad opus creditorum suorum, et quod salvo et secure moretur in terra nostra et inde recedat. Concessimus etiam quod idem Bernardus, quamdiu fuerit in terra nostra Anglie, licite possit in ea negotiari, faciendo debitas et rectas consuetudines. Et ideo vobis mandamus quod ipsi Bernardo in veniendo in terram nostram, et in ea [mor]ando et inde recedendo, sicut predictum est, nullum faciatis vel fieri permittatis inpedimentum etc. In cujus etc. usque ad Pentecosten, anno etc. xvj. Teste ut supra.

Consimiles litteras habet Stephanus Reymundi, mercator de Munsac, per omnia.

P. 502-503 1232.

Mots clés: Hélie Rudel, Bergerac, Regnaud de Pons

De senescalcia Wasconie.—Rex commisit Hugoni de Vivona terram Wasconie, custodiendam quamdiu regi placuerit. Et mandatum est probis hominibus Auxitanis quod in omnibus que ad nos pertinent, ipsi Hugoni tamquam senescallo regis sint intendentes et respondentes, sicut predictum est. In cujus etc. Teste rege, apud Westmonasterium, xxx die Septembris.

Eodem modo scribitur probis hominibus :—

Eodem modo scribitur archiepiscopis, episcopis, abbatibus, prioribus, comitibus, baronibus, militibus, liberis hominibus et omnibus aliis de terra Wasconie, quod eidem Hugoni sint intendentes et respondentes, sicut predictum est.

Subscriptis scribitur in eadem forma cum adjectione hujus clausule:

— 'Rogamus etiam vos quatinus juxta fiduciam quam de vobis reportamus ad negocia nostra expedienda, ipsi Hugoni consilium et auxilium suum efficaciter impendatis,' videlicet:—

De senescallo Wasconie.—Rex commisit Hugoni de Vivona terram Wasconie, custodiendam quamdiu regi placuerit; unde mandatum est S. de Malo Leone, rogando quod ad negotia regis in partibus illis expedienda ad commoduni et honorem regis consilium et auxilium suum eidem efficaciter impendat. Injunxit etiam rex ei H. quod in negociis ipsius S. se ei exponat pronum et devotum. Teste rege, apud Westmonasterium, xxx die Septembris.

Eodem modo scribitur :—

<< Retour