Remarques préliminaires :
Transcription partielle (Leydet):
"Universis … Bona de Rupe filia et haeres universalis quondam domini Ademari de Rupe militis parrochiani Sancti Martini de Rupe prope Exidolium deffuncti asserens et per juramentum suum se fore (pour esse, gloss.) majorem quatuordecim annorum quod etiam per aspectum sui corporis apparebat, noveritis quod ego dicta Bona de Rupe non compulsa etc. …, recognosco quod Margarita de Peyralz relicta quondam Eblonis de Sancto Genesio domicelli defuncti, et Petrus de Sancto Genesio domicellus ipsorum Eblonis et Margaritae filius dederant et promiserant in dotem … dicto quodam domino Adhemaro de Rupe tunc domicello, patrique dictae Bonae cum Ahelitz de Sancto Genesio domicella, uxore tunc futura dicti domini Ademari de Rupe, mille libras patragoricensis monetae et unum lectum et duo paria vestium ad opus dictae Ahelitz folratur.[211] et aliis necessariis garnitarum … et pro ipsa solvenda (dote), dederunt fidejussores et principales debitores et paccatores Bertrandum de Luco, Amalvinum de Monte Aurioli, Guillelmum la Rocha, Bernardum la Peyra, domicellos, dominum Raymundum de Valle militem, et Bertrandum de Rassielhs domicellum qui pro dicta dote se constituerunt fidejussores etc. prout in quibusdam litteris sigillo petrag. curiae sigillatis sub data diei jovis post festum conversionis Sancti Pauli anno Domini 1334. … pater meus Ademarus decessit, non recuperata dicta dote, … cedo …. dictae Ahelitz de Sancto genesio relicta dicti quondam Adhemari nunc uxoris Johannis de Mota domicelli, … omnia jura … mihi competent. in dicta dota, etc. Datum die martis ante festum beati Martini hyemalis anno Domini 1360. Et pendoit un sceau de l’official à Perigueux."
Copie du manuscrit (Photos Cl. Ribeyrol):
1er cliché :
Dos du manuscrit: