Le massacre de Périgueux (1246) BnF, collection du Périgord, tome 4, folio n° 245
BnF Coll. du Périgord, tome 4 (Leydet) f° 245
Universis ad quos litterae istae pervenerint, Poncius de Villa serviens domini Regis Franciae, salutem.
Tenore praesentium vobis insinuo quod, cum ego venissem in villam Podii Sancti Frontonis
Petragoricensis ratione bailiae Petragoricensis diocesis a domino [mot rayé] illustri Rege Fran-
-ciae mihi commissae, die jovis ante festum B. Mariae Magdalenae, ego conveni majorem et
burgenses dictae villae Podii Sancti Frontonis, ut michi, nomine domini Regis, traderent ostagia
pro sequendo et recipiendo jure coram domino Rege super actionibus et querelis quas
dicti major et universitas prefatae villae habebant contra Comitem et cives
Petragoricenses, et idem Comes et cives contra dictos majorem et universitatem.
Dicti vero major et burgenses prefatae villae responderunt quod ipsi parati erant
tradere mihi ostagia centum burgensium de melioribus dictae villae pro eisdem du-
-cendis nomine domini Regis ubicumque vellem, pro praemissis prosequendis et pro voluntate
ipsius domini Regis facienda. Et audita praesentatione dictorum majoris et burgensium,
ipsa die, habui colloquium cum episcopo et Comite Petragoricensi inter dictam villam et
civitatem in campis, et requisivi Comitem ut praestaret mihi securitatem de treugis
servandis dictis maiori et universitati praedictae villae et eorum valitoribus usque ad
octavas Omnium Sanctorum futuras, et quod tunc comparerent coram domino Rege iidem
Comes et cives, pro jure sequendo et recipiendo super actionibus et querelis quas se
dicunt habere contra illos et dicti major et universitas villae praedictae, et predicti
Comes et cives contra illos, et quod mihi traderent ostagia et fortalitias pro omnibus
hiis (illis) tenendis et prosequendis ad voluntatem domini Regis, dictis treugis interim habentibus
robur firmitatis. Et tunc Comes mihi respondit quod non teneret diem, nec veniret
coram Rege, nec traderet mihi ostagia vel fortalitias, et etiam dixit quod, in
Petragoricensi diocesi, dominus Rex vel Regina mater sua aliquid non habebant, et quod
si de baïlia Petragoricensi me intromitterem, minatus fuit mihi mortem et in continenti
idem Comes fecit exire de domo sua milites et servientes armatos, qui me et socios meos
inermes fugaverunt usque ad barras et lissas dictae villae, mortem mihi et sociis
vocibus clamatoriis comminando. Deinde requisivi episcopum Petragoricensem ex parte domini
Regis et sub debito fidelitatis qua ei tenetur, ut turres suas mihi traderet ad reprimendum
malitiam et superbiam illorum qui domino Regi nolunt obedire, et ad tenendum pacem
in episcopatu suo et ad jura domini Regis repetenda. Qui respondit quod turres suas mihi non
redderet et illas turres quas habet in civitate tradidit comiti et civibus Petragoricensibus
et prius dixerat [mot rayé] quod a domino Rege nihil tenebat. Qua responsione audita, affectuo-
-sissime rogavi dictum episcopum, et ex parte domini Regis ipsum (illum) requisivi, ut ipse diliginter provi-
-deret ne de dictis turribus aliquod damnum esset mihi illatum, vel sociis meis, vel gentibus
dictae villae. Ad quod ipse respondit quod super hoc ipse se non intromitteret, et
statim, cum ego recederem ab ipso episcopo, emiserunt cairellos contra me ex una turrium
praedictarum, et tunc cum uno cairello equus meus vulneratus fuit (est), et contra dictos burgenses
plures cairellos emiserunt, cum quibus quidam ex illis vulnerati fuerunt. Audivi
post modum quod dictus Comes rogabat et requirebat Heliam Rudelli et plures alios
de terra Regis Angliae, et vicecomitem Lemovicensem. Et litteratorie ex parte domini Regis
dicto vicecomiti inhibui ne dictis burgensibus aliquod damnum inferret, vel ab aliquo
terrae suae inferri permitteret, cum ipsi, sicut dictum est, se obtulissent et offerrent
ad parendum juri coram domino Rege. Eamdem inhibitionem feci illis qui sunt de terra Regis
Angliae, sed spreta inhibitione mea, immo domini Regis, vicecomes Lemovicensis, Helias
Rudelli et ejus filii, vicecomites de Fronciaco et de Benaugis, Petrus de Burdigalia, Galhardus
filius Rostandi de Solario, cives Burdigalenses, Amalvinus de Vares, (Berardus de Montlaidier) frater Heliae Rudelli, Raymundus
de Monte Alto, Boso de Granhol, Eblo de Bordelha, P. Aitz et ejus filius (filii),
Litgerius de Albaterra, milites de [mot rayé] Montagrier, et plures alii cum toto posse suo,
tam equitum quam peditum, in festo Sancti Petri ad vincula, pro ipsa villa obsidenda venerunt,
tenentes dictam villam quasi obsessam, et molendina et grangias ejusdem villae
combusserunt et destruxerunt et ortos et vineas talaverunt (laceraverunt). Item sciendum quod Petrus de
Risona, presbyter, quem Comes Petragoricensis ad curiam domini Regis miserat, rediit ab ipsa curia
die sabbati ante festum Beati Laurentii, et eidem Comite praesentavit litteras domini Regis, quibus ipse dominus
Rex dedit in mandatis dicto comiti ne personis vel rebus burgensibus villae predictae Podii Sancti
..../
Frontonis Petragoricensis usque ad adventum domini Petrus de Fay militis, quem Dominus Rex mittebat ad partes Petrag-
-oricenses, damnum inferret. Et eadem die, homines civitatis Petragoricensis mandatum similiter
receperunt. Die vero dominica sequenti, dicti comes et cives cum gentibus regis Angliae, videlicet vicecomitibus
de Fronsiaco et de Benaugis, P. de Burdigala, filio Rostandi de Solario, Almavino de Vares, Oliverio de Chalesio, Ar.
de Bovevilla, Bernardo de Monlaidier, et pluribus aliis qui sunt ex parte regis Angliae, versus duas portas dictae villae
assaliverunt, et plures hortos et vineas dictorum burgensium destructerunt, et grangias combusserunt, et ecclesiam
de Bolasac, quae non distat a dicta villa per leucam, invaserunt, et portas ipsius ecclesiae fregerunt, et res quae
erant in ipsa ecclesia, videlicet oleum (et) ceram quae erat in servitio altaris, et libros et bladum secum asporta-
-verunt, burgum ipsius ecclesiae et domos parrochiae combusserunt; quae parrochia pertinet ad dominium
ecclesiae Sancti Frontonis et ad quosdam burgenses dictae villae, ipsa die dominica aliis pluribus
gentibus plurima dampna inferentes. Die lunae sequenti, ceperunt dicti cives quemdam burgensem dictae
villae vocatum P. Agaruce, quem invenerunt extra villam sine armis cum personis religiosis, ipsaque
die lunae, dictus Comes fecit ipsum suspendi in quadam arbore ante dictam villam. Sequenti die martis,
fecerunt praedicti comes et alii magnos insultus contra dictam villam, talando (taillando) vineas ipsius villae et alia gravia
(inigne/dampna) inferendo. Et ipsa die ceperunt quemdam balistarium vocatum Ademarum qui erat in servicio dictae
villae, et sequenti die mercurii fecit ei abcidi dictus Comes manum dextram et erui oculos. (Et) in festo Sancti Laurentii,
videlicet die veneris sequenti, quidam miles, socius comitis vocatus Helias Folcaudi, abscidit labium cuidam mulieri
dictae villae, et ipsam (ipse) ad redemptionem pecuniae coegit aliis per corporis cruciatus. Praeterea filium nobilis viri
Almavini de Pestilhac, defensorem dictae villae, cum esset egressus extra portam sine armis vulneraverunt
cum quodam cairello, cujus occasione vulneris defunctus fuit. Et omnia ista, sicut superius sunt expressa,
fecerunt dicti comes et cives, contra inhibitionem domini Regis contentam in litteris quas asportaverat eisdem
nuncius comitis supradictus, et etiam contra inhibitionem meam, quam eisdem feceram per Fratres Predica-
-tores et Minores, ratione mandati specialis super hoc ex parte domini Regis a me suscepti. Die vero martis
inter festum Beati Bartholomei Apostoli, cum praedicti burgenses et gentes ipsius villae exiissent extra villam,
confisi de dicta securitate, pro bladis, lignis, racemis et victualibus quibus indigebant aspor-
-tandis, dicti comes et cives, audito ac cognito illorum egressu, cum eorum complicibus, videlicet Bosone de
Granholio, It. (H.) de Petrag. qui habent in uxores neptes G. de Malamort et Ar. de Bovevilla, nepote
Heliae Rudelli, P. Aitz, Almavino de Vares, et quibusdam aliis qui sunt ex parte regis Angliae insilientes (insiluerunt)
contra dictos majorem et burgenses, procurante hoc et faciente Guidone d’Estissac, milite, qui eosdem
majorem et burgenses prodidit, et fugiit inde, primus irruens cum sociis suis sicut hostis super praefa-
-tos homines dictae villae, et exposuit ipsos homines et gentes dictae villae in manus et potentiam comitis et
civium et hostium predictorum, qui, de ipsis burgensibus, CC homines et etiam XX mulieres, de quibus
quaedam illarum erunt praegnantes, morte turpissima et inaudita occiderunt, et CCC et amplius se-
-cum captos duxerunt, et dictus Guido juraverat super Sacra Sancta Evangelia, se juvaturum dictos
burgenses et villam contra dictos hostes, et per annum et amplius, usque ad dictam diem martis, in
expensis dictae villae fuerat, et dicta die martis exierat cum armis de dicta villa cum eisdem
burgensibus et gentibus eorum. Praeterea, cum dominus Petrus de Fay, miles, quem ad partes Petragoricenses dominus Rex
dirigebat, misisset Hugonem Massua, servientem domini Regis, die dominica post festum Beati Bartholomei Apostoli,
de nocte, cum litteris domini Regis patentibus, ad comitem et cives Petragoricenses, et etiam cum litteris
ejusdem militis per quas inhibebat eis ne dictis burgensibus et gentibus dictae villae inferrent aliquod
dampnum vel maleficium, dictus serviens, die lunae sequenti, venit cum summo mane (summo mane venit) ad comitem, et ejus
mandatum et cives supradictos, ostendens eis litteras praedictas continentes praedictum mandatum , idemque
mandatum ex parte domini Regis et ipsius militis denuntiavit eis viva voce. Qui, spreto illo mandato,
malum malo cumulentes, per totam illam diem, vineas dictae villae extirparunt et racemos ipsarum
vinearum dicti cives cum pluribus aliis in civitatem portaverunt, et socii dicti comitis ipsa die
duos homines occiderunt, et unum ceperunt, et grangias et boarias ipsorum burgensium et etiam
domum leprosorum quae vocatur de Salvanjo combusserunt, alia in captione animalium
et rebus aliis dampna non modica dictis burgensibus inferentes. Iterum (Item), post treugas firmatas
per dominum Petrum de Say, quidam agricultor villae praedictae Podii Sancti Frontonis interfectus fuit
prope istam villam, clam ab inimicis ipsius villae, diversis plagis impositis, et guture atrociter
amputato. Item filium cujusdam burgensis, quidam qui exivit de dicta civitate clam interfecit
ante lissas ipsius villae, et statim rediit in civitatem. NOS vero capitulum Sancti Frontonis Petragoricensis
presentibus litteris sigillum nostrum duximus apponendum, ad instantiam Pontis de Villa supradicti. Datum
mense septembri anno Domini M° CC° XLVI°.
J’ai transcrit la pièce ci-dessus sur une copie qui a été faite par Dom Devienne religieux
bénédictin de la congrégation de Saint Maur qui recueilloit les matériaux pour l’histoire de Guienne à
Périgueux en 1750 et 1759, l’original lui avoit été communiqué par les maire et consuls de Périgueux,
[mots rayés] et le prieur de Sainte Croix de Bordeaux qui conserve les collections pour l’histoire de Guienne, dans
une cassette dont il garde la clef, et Dom Devienne m’ont communiqué cette copie que j’ai transcrite
fidellement, ce de mot à mot, à Bordeaux, ce quatorze septembre mil sept cent soixante douze.
Leydet,
chanoine régulier de Chancelade.
Analyse (d'après R. Villepelet):
Le sénéchal, arrivé à Périgueux le 19 juillet (1246), requit aussitôt le maire et les bourgeois du Puy-Saint-Front, de lui fournir des otages, pour garantir qu'ils s'en remettaient au roi du soin de vider les querelles qu'ils avaient avec le comte et les citoyens. Le maire et les bourgeois s'engagèrent à livrer cent bourgeois, choisis parmi les plus notables, au gré du sénéchal. Le même jour, Pons de La Ville eut une entrevue avec l'évêque de Périgueux et le comte de Périgord, dans la campagne qui s'étend entre la Ville et la Cité ; il requit le comte de s'engager à garder, à l'égard du maire et de l'université du Puy-Saint-Front et de leurs alliés, une trêve jusqu'à l'octave de la Toussaint prochaine, époque à laquelle les deux parties comparaîtraient devant le roi qui prononcerait sur leurs griefs réciproques, et il lui demanda de livrer, en garantie, des otages et quelques-uns de ses ouvrages de défense. Le comte répondit qu'il ne comparaîtrait pas devant le roi et qu'il ne remettrait ni otages ni défenses, déclarant que le roi et la reine-mère n'avaient rien à voir dans le diocèse de Périgueux et menaçant de mort le sénéchal, s'il se mêlait des affaires du pays. Bien plus, il fit sortir de sa demeure des chevaliers et des sergents armés qui poursuivirent le sénéchal et ses compagnons jusqu'aux murs de la Ville, en poussant contre eux des clameurs menaçantes. Ensuite, le sénéchal requit l'évêque de Périgueux, de la part du roi et au nom de la fidélité due au souverain, de lui livrer les tours, qu'il avait dans la Cité, en vue de réprimer la malice et l'orgueil de ceux qui ne veulent pas obéir au roi, pour maintenir la paix dans l'évêché et faire observer les droits de la couronne. L'évêque répondit qu'il ne remettrait pas ses tours, qu'il livra incontinent au comte et aux citoyens, et prétendit qu'il ne tenait rien du roi. A cette réponse, le sénéchal demanda affectueusement à l'évêque et le requit de la part du roi, de veiller à ce que, du fait desdites tours, nul dommage ne fût porté à lui-même, à ses compagnons ni aux gens de la Ville. L'évêque repartit qu'il ne se mêlerait de rien. Aussitôt, comme le sénéchal s'éloignait, on lança contre lui, du haut de l'une de ces tours, des traits dont l'un blessa son cheval et dont plusieurs blessèrent des bourgeois qui l'avaient accompagné.Sur ces entrefaites, le sénéchal apprit que le comte sollicitait le secours de Hélie Rudel, de plusieurs autres vassaux du roi d'Angleterre, et du vicomte de Limoges. Par lettres, il défendit à ce dernier, de la part du roi, de porter aucun dommage aux bourgeois, ni de permettre qu'aucun des siens leur en portât, puisqu'ils s'étaient offerts à satisfaire à la justice du roi. Le sénéchal fit la même défense aux vassaux du roi d'Angleterre. Mais, au mépris de cette interdiction, le vicomte de Limoges, Hélie Rudel et ses fils, les vicomtes de Fronsac et de Bénauge, Pierre de Bordeaux, Gaillard, fils de Rostand de Solar, tous deux citoyens de Bordeaux, Amalvin de Vares, Bernard de Mouleydier, frère de Hélie Rudel, Raymond de Montaut, Boson de Grignols, Eblon de Bourdeille, Pierre Aitz et ses fils, Ligier d'Aubeterre, les chevaliers de Montagrier, et plusieurs autres, avec toutes leurs forces, tant en cavaliers qu'en fantassins, vinrent, le jour de la fête de Saint-Pierre-ès-Liens, mettre le siège devant le Puy-Saint-Front. Ils investirent la Ville, incendièrent et détruisirent ses moulins et ses granges, et saccagèrent ses jardins et ses vignes. Il faut savoir à cet égard qu'un prêtre, nommé Pierre de Risona, envoyé par le comte à la cour du roi, revint de cette cour le samedi avant la fête de Saint-Laurent et remit au comte des lettres royales lui défendant de porter aucun dommage aux personnes ni aux biens des bourgeois jusqu'à l'arrivée de maître Pierre du Fay, chevalier, que le roi envoyait aux parties de Périgord. Ce même jour, les gens de la Cité de Périgueux reçurent un message analogue.
Le lendemain, qui était un dimanche, le comte et les citoyens, avec les gens du roi d'Angleterre, c'est-à-dire les vicomtes de Fronsac et de Bénauge, Pierre de Bordeaux, Amalvin de Vares, Olivier de Chalais, Arnaud de Bouville, Bérard de Mouleydier et plusieurs autres, tentèrent un assaut contre deux portes de la Ville, saccagèrent des jardins et des vignes appartenant à des bourgeois, incendièrent des granges et, attaquant ensuite l'église de Boulazac, distante de la Ville d'à peu près une lieue, ils en brisèrent les portes et firent main basse sur les choses qui se trouvaient dans l'église, c'est-à-dire l'huile et la cire qui servaient pour l'autel, les livres sacrés et le blé, non sans avoir incendié le bourg et les maisons de cette paroisse qui dépend de l'église de Saint-Front et de certains bourgeois de la Ville, et, ce même dimanche, ils infligèrent de nombreux dommages à beaucoup de gens.
Le lundi suivant, des habitants de la Cité se saisirent d'un bourgeois de la Ville nommé Pierre Agaruce, qui se promenait sans armes, hors de la Ville, avec des religieux, et, ce même jour, le comte le fit pendre à un arbre devant le Puy-Saint-Front.
Le mardi, le comte et ses alliés renouvelèrent leurs agressions contre la Ville, dévastant ses vignes et lui prodiguant maints graves dommages. Ils s'emparèrent, ce jour-là, d'un arbalétrier au service de la Ville, nommé Aymard, à qui, le lendemain, le comte fit couper la main droite et arracher les yeux.
Le vendredi suivant, qui était la fête de Saint-Laurent, un chevalier, compagnon du comte, nommé Hélie Foucaud, arracha la lèvre à une femme de la Ville, et, par des tortures, força maintes gens à lui payer rançon. En outre, comme le fils d'un noble, Amalvin de Pestilhac, défenseur de la Ville, avait franchi sans armes la porte du Puy-Saint-Front, il fut blessé par un trait et mourut de sa blessure. Tous ces méfaits furent accomplis par le comte et les citoyens, nonobstant l'ordre du roi contenu dans les lettres qui avaient été remises au comte, et malgré la défense du sénéchal qui leur avait été signifiée par les Frères Prêcheurs.
Le mardi avant la fête de Saint-Barthélémy, comme les bourgeois et leurs gens, se fiant à la sûreté qui leur avait été promise par le sénéchal, étaient sortis de la Ville pour aller quérir le blé, le bois, les raisins et autres aliments dont ils manquaient, le comte et les citoyens, à cette nouvelle, assaillirent, avec leurs complices, Boson de Grignols, Hélie de Périgueux, tous deux neveux de Géraud de Malemort, Arnaud de Bouville, neveu d'Hélie Rudel, Pierre Aitz, Amalvin de Vares et d'autres vassaux du roi d'Angleterre, le maire et les bourgeois, à l'instigation de Guy d'Estissac qui les livra et, ensuite, passa du côté adverse, se précipitant le premier avec ses compagnons contre les gens de la Ville. Deux cents bourgeois et vingt femmes, dont quelques-unes étaient enceintes, furent massacrés de la manière la plus horrible, et plus de trois cents habitants du Puy-Saint-Front furent emmenés en captivité. Ce Guy d'Estissac avait juré sur les Saints Evangiles d'assister les bourgeois et la Ville contre leurs ennemis et, pour ce faire, avait reçu des subsides pendant plus d'une année.
Bien plus, comme maître Pierre du Fay, chevalier, député par le roi aux parties de Périgord, avait envoyé devant lui Hugues Massua, sergent royal, porteur de lettres du roi et du chevalier du Fay lui-même, défendant au comte et aux citoyens d'infliger aucun dommage aux bourgeois et aux gens de la Ville, ledit sergent vint, le 27 août au matin, trouver le comte et les citoyens et leur lut l'ordre du roi et celui du chevalier, son délégué. Ceux-ci, au mépris de ces injonctions et mettant le comble à leurs méfaits, employèrent cette même journée à arracher les vignes des bourgeois dont les citoyens prirent les fruits ; en outre, les compagnons du comte tuèrent, ce jour, deux hommes de la Ville, en prirent un autre et incendièrent des granges et des étables appartenant à des bourgeois et même la léproserie dite de Salvanio, infligeant aux gens de la Ville, par la capture de leurs bêtes et autres biens, des dommages importants.
Même les trêves assurées par maître Pierre du Fay n'empêchèrent point de nouveaux forfaits : un laboureur du Puy-Saint-Front fut tué, en secret, près de la Ville, par des ennemis des bourgeois ; on le trouva couvert de plaies et la gorge coupée. Et un homme de la Cité tua, en cachette, le fils d'un bourgeois devant les murs de la Ville.
Sources bibliographiques: